Shona - Irish Gaelic T'ikrachiy

Shona, Irish Gaelic yachaykunapi mana yachanichu kaspam? Kunanqa Irish Gaelic nishpa rimayta icha yachayta yachanapaqmi kanchu kay Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqninta.


Qelqan "Makadii?" Irish Gaelic-man "Conas tá tú?" nisqaman t'ikrasqa kanqa.

0/ 700

Google-pi maskayta yapay sumaq lloqsiyta --> Shona-man Irish Gaelic-man T'ikrachiy Languik

Shona simipi rimaykuna, Irish Gaelic-pi nisqankunapaq

Shona-man Irish Gaelic-man Kusikuykuna, chayamuykuna

Shona-pi Irish Gaelic-pi
Mhoro shamwari yangu Dia duit a chara
Makadii? Conas tá tú?
Mangwanani akanaka Maidin mhaith
Masikati akanaka Tráthnóna maith
Manheru akanaka Oíche mhaith
Mhoro Dia dhuit
Nguva yareba pasina kuwonana Ní fhaca mé le fada thú
Ndatenda Go raibh maith agat
Mauya Fáilte
Zvigadzirire iwe kumba! Déan tú féin sa bhaile!
Iva nezuva rakanaka! Lá maith agat!
Ndichakuwona gare gare! Feicfidh mé ar ball thú!
Fambai zvakanaka! Bíodh turas maith agat!
ndofanira kuenda Caithfidh mé imeacht
Ndichadzoka! Beidh mé ceart ar ais!

Shona-man Irish Gaelic-man Munaykuna, waylluykuna

Shona-pi Irish Gaelic-pi
Wakasununguka here mangwana manheru? An bhfuil tú saor tráthnóna amárach?
Ndinoda kukukoka kukudya kwemanheru Ba mhaith liom cuireadh a thabhairt duit chun dinnéir
Unotaridzika zvakanaka! Tú ag féachaint go hálainn!
Une zita rakanaka Tá ainm álainn ort
Unogona here kundiudza zvimwe pamusoro pako? An féidir leat níos mó a insint dom fút?
Wakaroorwa here? An bhfuil tú pósta?
Handina murume Is duine singil mé
Ndakaroora Tá mé pósta
Ndipewo nhamba yako yefoni? An féidir liom d’uimhir theileafóin a bheith agam?
Iwe une chero mifananidzo yako here? An bhfuil aon phictiúir agat?
ndinokufarira Is maith liom thú
ndokuda Is breá liom tú
Wakanyanya kukosha! Tá tú an-speisialta!
Ungandiroora here? An bpósfá mé?
Mwoyo wangu unotaura mutauro werudo Labhraíonn mo chroí teanga an ghrá

Shona-man Irish Gaelic-man Munaykuna, Yachachinapaq rimaykuna

Shona-pi Irish Gaelic-pi
Isita inofadza Cásca sona duit
Goredzva Rakanaka! Athbhliain faoi mhaise duit!
Zororo rinofadza! Laethanta Saoire Sona!
Rombo rakanaka! Ádh mór!
Bhavhadhe rinofadza! Lá breithe shona duit!
Makorokoto! Comhghairdeas!
Shuwiro yakanakisa! Gach dea-ghuí!
Zita rako ndiani? Cad is ainm duit?
Ini ndinonzi (Jane Doe) Is é mo ainm (Jane Doe)
Ndafara kusangana newe! Go deas bualadh leat!
Unobva kupi? Cad as duit?
Ndinobva (U.S) Is as (U.S) mé
Unoifarira here? An maith leat é anseo?
Uyu murume wangu Seo m’fhear céile
Uyu ndiye mukadzi wangu Seo í mo bhean chéile

Shona-man Irish Gaelic-man Apachimuykuna

Shona-pi Irish Gaelic-pi
Help! Cabhrú!
Mira! Stop!
Moto! Dóiteáin!
Mbavha! Gadaí!
Mhanyai! Rith!
Daidza mapurisa! Glaoigh ar na póilíní!
Dana chiremba! Cuir glaoch ar dhochtúir!
Fonera amburenzi! Glaoigh ar an otharcharr!
Uri kunzwa mushe here? An bhfuil tú ceart go leor?
Ndinonzwa kurwara Mothaím tinn
Iripi pharmacy iri pedyo? Cá bhfuil an chógaslann is gaire?
Dzikama! Tóg go bog é!
Unenge wagona! Beidh tú ceart go leor!
Unga ndibatsira here? An féidir leat cabhrú liom?
Ndingakubatsire here? An féidir liom cabhrú leat?

Shona-man Irish Gaelic-man Hatun wasi, Mikhuy wasi, Qhatu rimaykuna

Shona-pi Irish Gaelic-pi
Ndine nzvimbo (yekamuri) Tá áirithint agam (do sheomra)
Une dzimba dziripo here? An bhfuil seomraí ar fáil agat?
Nekugeza / Nekugezera Le cith / Le seomra folctha
Ndinoda imba isingaputire fodya Ba mhaith liom seomra gan tobac
Muripo wei pahusiku? Cad é an muirear in aghaidh na hoíche?
Ndiri pano pabasa/pazororo Tá mé anseo ar ghnó / ar saoire
Unotambira makadhi echikwereti here? An nglacann tú le cártaí creidmheasa?
Ichaita marii? Cé mhéid a chosnóidh sé?
Zita rendiro iyi chii? Cad is ainm don mhias seo?
Zvinonaka kwazvo! Tá sé an-bhlasta!
Izvi zvakawanda sei? Cé mhead atá sé?
Ndiri kungotarisa Nílim ach ag féachaint
Ini handina shanduko Níl aon athrú agam
Izvi zvakanyanya kudhura Tá sé seo ró-chostasach
Cheap Saor

Shona-man Irish Gaelic-man P'unchawllapi rimaykuna

Shona-pi Irish Gaelic-pi
Inguvai? Cén t-am é?
Ndipe izvi! Tabhair dom é seo!
Une chokwadi here? An bhfuil tú cinnte?
Kuri nechando (mamiriro ekunze) Tá sé reo (aimsir)
Kunotonhora (mamiriro okunze) Tá sé fuar (aimsir)
Unoifarira here? An maith leat é?
Ndinonyatsozvifarira! Is maith liom é!
ndine nzara tá ocras orm
ndine nyota Tá tart orm
Anonakidza Tá sé greannmhar
Pamangwanani Ar maidin
Manheru Tráthnóna
Husiku San oíche
Kurumidza! Déan deifir!
Zvakanaka! Sin deas!

Kay Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa imaynataq llank'an?

Kay Shona-man Irish Gaelic-man llank'anaqa Google, Microsoft, Yandex nisqanqa yachachisqan yanapaqmi kamarisqan. Qelqasqayki Shona simipi rimayta, ñit'iyta chaskiy botón-man, t'ikrachiq llank'anaqa (llank'anaman) mañakusqa kanqa Shona rimayta Irish Gaelic rimayman.

Kayqa yanapaqmi kan, mananqa runamanta yanapaychus kachkanchu, chayrayku yanapaqmi, kusisqamanta kachkan. Chayrayku, imaynatakaqqa qanpa willayniykiqa manan atikunmanchu icha rikunmanchu runamanta.

¿Pi runakunaqa atinku kay watiqasqa Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta llank'anayta?

Wikipedia nisqan Shona simiqa runakuna riman. Aswanmi Shona simi rimanqa -pi kachkan. Irish Gaelic simiqa runakuna riman. Aswanmi Irish Gaelic simi rimanqa -pi kachkan. Kay Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa llank'anapaqmi kanchu chayqa; huk runakuna (yachachiqkuna, yachaq runakuna), yanapaq runakuna (médicos, yanapaq runakuna, willayniyoqkuna & blogkunapi qelqanapaqkuna), icha huk yanapanapaqmi kanchu. Ñakariq, yanapaqmi kachkaptiyki Irish Gaelic t'ikrachiq llank'anaqa, huk saywakuna kanchu. Mananqa kanmanchu legal yanapaykunapaq. Legal t'ikrachikunaqa runa t'ikrachiqwan kamarisqa kanqa.

Shona simi rimanapaq rimay yanapananpaq.

Internet nisqan t'akikusqanmanta, kay pachapiqa hatun llacta tukurqan, maypiqa rimaykuna huk simikunamanta riman. Shona simi rimanapaqqa sasachakun kanqa Irish Gaelic simi rimanapaqwan rimanaypaq. Kay yanapaq Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta tukurqanmi kanchu rimay saywankiman yanapanaypaq.

Maymantaraqmi Languik yanapaq Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqta llank'anayta?

  1. Facil llank'anapaq
  2. Utapas, yanapaqmi
  3. Aswan yuyaynintachá
  4. Wiñaypaq llaqtaykikunaman willayta yapay
  5. 100+ simikunaman t'ikray

Ñawpaq tapurikunam (FAQ) Shona t'ikrachiq llank'anamanta

Kay Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqam kaptinmi?

Arí, kay Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa chayachisqami kanchu. Sumaqmi kaptinqa, Shona-man Irish Gaelic-man utqaylla t'ikranaypaq, runa yanapaqninman mana yanapaykuspa.

Imaynataqmi atini Irish Gaelic-man Shona-man t'ikranayta?

this-man ñit'iy, p'anqaqa kichariq. Qelqamuy Irish Gaelic simi rimayki, ñit'iyta chaskiy botónwan, Irish Gaelic t'ikrachiyta taruq p'anqapi.

Maypiqa atini Shona-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Kay yanapaq Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiqqa atinqa Shona p'anqakunata, t'ikrachikunata, tatuq simikunata, willaykunata, mikhuykunaykipaq rimaykunata t'ikranaypaq. Mananqa atikunmanchu legal yanapaykunapaq. Importante Shona qelqasqakunataqa, Runa t'ikrachiqwan Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta ruwanaykichisqa kanqa.

Atinichu kay Shona-man Irish Gaelic-man T'ikrachiyta wamp'uchayta?

Arí! Atinkim Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiyta wamp'uchaypi. Languik Shona t'ikrachiq llank'anaqa layout nisqanqa llapan wamp'uchakunapi, chayrayku atinku llapan wamp'uchakunamanta, huch'uy wamp'uchakunamanta hatun wamp'uchakunaman.

Imaynataqmi atini simikunata Shona-man Irish Gaelic-man t'ikranayta?

Shona simikunata Irish Gaelic-man t'ikranapaqmi atinku, Shona simikunata qelqaspa ñit'iyta chaskiy botónwan. T'ikrachiy p'anqapi Irish Gaelic nisqan imaynataka Shona simi rimaymanta taruqmi kanqa.

Rimay t'ikrachiykuna

Shona-man Afrikaans-man t'ikrachiq Shona-man Albanian-man t'ikrachiq Shona-man Amharic-man t'ikrachiq Shona-man Arabic-man t'ikrachiq Shona-man Armenian-man t'ikrachiq Shona-man Assamese-man t'ikrachiq Shona-man Aymara-man t'ikrachiq Shona-man Azerbaijani-man t'ikrachiq Shona-man Bambara-man t'ikrachiq Shona-man Basque-man t'ikrachiq Shona-man Belarusian-man t'ikrachiq Shona-man Bengali-man t'ikrachiq Shona-man Bhojpuri-man t'ikrachiq Shona-man Bosnian-man t'ikrachiq Shona-man Bulgarian-man t'ikrachiq Shona-man Catalan-man t'ikrachiq Shona-man Cebuano-man t'ikrachiq Shona-man Chichewa-man t'ikrachiq Shona-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Shona-man Chinese (Simplified)-man t'ikrachiq Shona-man Chinese (Traditional)-man t'ikrachiq Shona-man Corsican-man t'ikrachiq Shona-man Croatian-man t'ikrachiq Shona-man Czech-man t'ikrachiq Shona-man Danish-man t'ikrachiq Shona-man Divehi-man t'ikrachiq Shona-man Dogri-man t'ikrachiq Shona-man Dutch-man t'ikrachiq Shona-man English-man t'ikrachiq Shona-man Esperanto-man t'ikrachiq Shona-man Estonian-man t'ikrachiq Shona-man Ewe-man t'ikrachiq Shona-man Filipino-man t'ikrachiq Shona-man Finnish-man t'ikrachiq Shona-man French-man t'ikrachiq Shona-man Frisian-man t'ikrachiq Shona-man Galician-man t'ikrachiq Shona-man Ganda-man t'ikrachiq Shona-man Georgian-man t'ikrachiq Shona-man German-man t'ikrachiq Shona-man Greek-man t'ikrachiq Shona-man Guarani-man t'ikrachiq Shona-man Gujarati-man t'ikrachiq Shona-man Haitian Creole-man t'ikrachiq Shona-man Hausa-man t'ikrachiq Shona-man Hawaiian-man t'ikrachiq Shona-man Hebrew-man t'ikrachiq Shona-man Hindi-man t'ikrachiq Shona-man Hmong-man t'ikrachiq Shona-man Hungarian-man t'ikrachiq Shona-man Icelandic-man t'ikrachiq Shona-man Igbo-man t'ikrachiq Shona-man Iloko-man t'ikrachiq Shona-man Indonesian-man t'ikrachiq Shona-man Irish Gaelic-man t'ikrachiq Shona-man Italian-man t'ikrachiq Shona-man Japanese-man t'ikrachiq Shona-man Javanese-man t'ikrachiq Shona-man Kannada-man t'ikrachiq Shona-man Kazakh-man t'ikrachiq Shona-man Khmer-man t'ikrachiq Shona-man Kinyarwanda-man t'ikrachiq Shona-man Konkani-man t'ikrachiq Shona-man Korean-man t'ikrachiq Shona-man Krio-man t'ikrachiq Shona-man Kurdish (Kurmanji)-man t'ikrachiq Shona-man Kurdish (Sorani)-man t'ikrachiq Shona-man Kyrgyz-man t'ikrachiq Shona-man Lao-man t'ikrachiq Shona-man Latin-man t'ikrachiq Shona-man Latvian-man t'ikrachiq Shona-man Lingala-man t'ikrachiq Shona-man Lithuanian-man t'ikrachiq Shona-man Luxembourgish-man t'ikrachiq Shona-man Macedonian-man t'ikrachiq Shona-man Maithili-man t'ikrachiq Shona-man Malagasy-man t'ikrachiq Shona-man Malay-man t'ikrachiq Shona-man Malayalam-man t'ikrachiq Shona-man Maltese-man t'ikrachiq Shona-man Maori-man t'ikrachiq Shona-man Marathi-man t'ikrachiq Shona-man Meiteilon (Manipuri)-man t'ikrachiq Shona-man Mizo-man t'ikrachiq Shona-man Mongolian-man t'ikrachiq Shona-man Myanmar (Burmese)-man t'ikrachiq Shona-man Nepali-man t'ikrachiq Shona-man Northern Sotho-man t'ikrachiq Shona-man Norwegian-man t'ikrachiq Shona-man Odia (Oriya)-man t'ikrachiq Shona-man Oromo-man t'ikrachiq Shona-man Pashto-man t'ikrachiq Shona-man Persian-man t'ikrachiq Shona-man Polish-man t'ikrachiq Shona-man Portuguese-man t'ikrachiq Shona-man Punjabi-man t'ikrachiq Shona-man Quechua-man t'ikrachiq Shona-man Romanian-man t'ikrachiq Shona-man Russian-man t'ikrachiq Shona-man Samoan-man t'ikrachiq Shona-man Sanskrit-man t'ikrachiq Shona-man Scots Gaelic-man t'ikrachiq Shona-man Serbian-man t'ikrachiq Shona-man Sesotho-man t'ikrachiq Shona-man Sindhi-man t'ikrachiq Shona-man Sinhala-man t'ikrachiq Shona-man Slovak-man t'ikrachiq Shona-man Slovenian-man t'ikrachiq Shona-man Somali-man t'ikrachiq Shona-man Spanish-man t'ikrachiq Shona-man Sundanese-man t'ikrachiq Shona-man Swahili-man t'ikrachiq Shona-man Swedish-man t'ikrachiq Shona-man Tajik-man t'ikrachiq Shona-man Tamil-man t'ikrachiq Shona-man Tatar-man t'ikrachiq Shona-man Telugu-man t'ikrachiq Shona-man Thai-man t'ikrachiq Shona-man Tigrinya-man t'ikrachiq Shona-man Tsonga-man t'ikrachiq Shona-man Turkish-man t'ikrachiq Shona-man Turkmen-man t'ikrachiq Shona-man Twi-man t'ikrachiq Shona-man Ukrainian-man t'ikrachiq Shona-man Urdu-man t'ikrachiq Shona-man Uyghur-man t'ikrachiq Shona-man Uzbek-man t'ikrachiq Shona-man Vietnamese-man t'ikrachiq Shona-man Welsh-man t'ikrachiq Shona-man Xhosa-man t'ikrachiq Shona-man Yiddish-man t'ikrachiq Shona-man Yoruba-man t'ikrachiq Shona-man Zulu-man t'ikrachiq