Tradiksyon Liksanboujwa - Chona

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Liksanboujwa, Chona? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Chona ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Liksanboujwa a Chona.


Tape "Wéi geet et?" pral tradui nan Chona kòm "Makadii?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Liksanboujwa a Chona Languik

Liksanboujwa Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Chona

Liksanboujwa a Chona Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Liksanboujwa Nan Chona
Moien mäi Frënd Mhoro shamwari yangu
Wéi geet et? Makadii?
Gudde Moien Mangwanani akanaka
Gudden Nomëtteg Masikati akanaka
Gutt Nuecht Manheru akanaka
Hallo Mhoro
Laang net gesinn Nguva yareba pasina kuwonana
Merci Ndatenda
Wëllkomm Mauya
Maacht Iech doheem! Zvigadzirire iwe kumba!
E schéinen Dag! Iva nezuva rakanaka!
Bis herno! Ndichakuwona gare gare!
Gutt Rees! Fambai zvakanaka!
ech muss goen ndofanira kuenda
Ech kommen direkt zréck! Ndichadzoka!

Liksanboujwa a Chona Renmen ak lanmou fraz

Nan Liksanboujwa Nan Chona
Sidd Dir muer den Owend fräi? Wakasununguka here mangwana manheru?
Ech géif Iech gären op Iessen invitéieren Ndinoda kukukoka kukudya kwemanheru
Du bass schéin! Unotaridzika zvakanaka!
Dir hutt e schéinen Numm Une zita rakanaka
Kënnt Dir mir méi iwwer Iech soen? Unogona here kundiudza zvimwe pamusoro pako?
Bass du bestuet? Wakaroorwa here?
ech sinn Single Handina murume
Ech bestuet Ndakaroora
Kann ech Är Telefonsnummer hunn? Ndipewo nhamba yako yefoni?
Hues du eng Foto vun dir? Iwe une chero mifananidzo yako here?
ech hunn dech gär ndinokufarira
ech hunn dech gär ndokuda
Du bass ganz speziell! Wakanyanya kukosha!
Géifs du mech bestueden? Ungandiroora here?
Mäin Häerz schwätzt d'Sprooch vun der Léift Mwoyo wangu unotaura mutauro werudo

Liksanboujwa a Chona Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Liksanboujwa Nan Chona
Schéin Ouschteren Isita inofadza
Schéint Neit Joer! Goredzva Rakanaka!
Schéin Vakanz! Zororo rinofadza!
Vill Gléck! Rombo rakanaka!
Alles Guddes fir de Gebuertsdag! Bhavhadhe rinofadza!
Gratulatioun! Makorokoto!
Bescht Wënsch! Shuwiro yakanakisa!
Wéi ass däin Numm? Zita rako ndiani?
Mäin Numm ass (Jane Doe) Ini ndinonzi (Jane Doe)
Et freet mech! Ndafara kusangana newe!
Vu wou kënns du? Unobva kupi?
Ech kommen aus (US) Ndinobva (U.S)
Gefält dir et hei? Unoifarira here?
Dëst ass mäi Mann Uyu murume wangu
Dëst ass meng Fra Uyu ndiye mukadzi wangu

Liksanboujwa a Chona Ijans fraz

Nan Liksanboujwa Nan Chona
Hëllef! Help!
Stop! Mira!
Feier! Moto!
Déif! Mbavha!
Run! Mhanyai!
Ruff d'Police! Daidza mapurisa!
Rufft en Dokter un! Dana chiremba!
Rufft d'Ambulanz un! Fonera amburenzi!
Geet et der gutt? Uri kunzwa mushe here?
Ech fille mech krank Ndinonzwa kurwara
Wou ass déi nootste Apdikt? Iripi pharmacy iri pedyo?
Sech berouegen! Dzikama!
Dir wäert gutt sinn! Unenge wagona!
Kanns du mir hëllefen? Unga ndibatsira here?
Kann ech dir hëllefen? Ndingakubatsire here?

Liksanboujwa a Chona Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Liksanboujwa Nan Chona
Ech hunn eng Reservatioun (fir e Raum) Ndine nzvimbo (yekamuri)
Hutt Dir Zëmmer verfügbar? Une dzimba dziripo here?
Mat Dusche / Mat Buedzëmmer Nekugeza / Nekugezera
Ech géif gären en Net-fëmmen Sall Ndinoda imba isingaputire fodya
Wat ass d'Käschte pro Nuecht? Muripo wei pahusiku?
Ech sinn hei am Geschäft / an der Vakanz Ndiri pano pabasa/pazororo
Akzeptéiert Dir Kreditkaarten? Unotambira makadhi echikwereti here?
Wéi vill wäert et kaschten? Ichaita marii?
Wat ass den Numm vun dësem Plat? Zita rendiro iyi chii?
Et ass ganz lecker! Zvinonaka kwazvo!
Wéivill kascht daat? Izvi zvakawanda sei?
Ech kucken just Ndiri kungotarisa
Ech hu keng Ännerung Ini handina shanduko
Dëst ass ze deier Izvi zvakanyanya kudhura
Bëlleg Cheap

Liksanboujwa a Chona Fraz rutin chak jou

Nan Liksanboujwa Nan Chona
Wéi vill Auer ass et? Inguvai?
Gëff mir dëst! Ndipe izvi!
Bass du secher? Une chokwadi here?
Et ass gefruer (Wieder) Kuri nechando (mamiriro ekunze)
Et ass kal (Wieder) Kunotonhora (mamiriro okunze)
Hues du dat gär? Unoifarira here?
gefällt mer immens gudd! Ndinonyatsozvifarira!
ech sinn hongreg ndine nzara
Ech sinn duuschtereg ndine nyota
Hien ass witzeg Anonakidza
Moies Pamangwanani
Owes Manheru
An der Nuecht Husiku
Fläiss dech! Kurumidza!
Dat ass schéin! Zvakanaka!

Kijan zouti sa a Liksanboujwa a Chona tradiksyon travay?

Zouti sa a Liksanboujwa a Chona itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Liksanboujwa nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Liksanboujwa a tèks Chona.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Liksanboujwa a Chona tradiktè?

Dapre Wikipedia Liksanboujwa pale pa pale yo. Plis pase Liksanboujwa pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Chona pale pa pale yo. Plis pase Chona pale yo yo lokalize nan . Sa a Liksanboujwa a Chona tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Chona, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Liksanboujwa pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Liksanboujwa pale yo kominike ak Chona pale yo. Nou kreye sa a gratis Liksanboujwa a Chona tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Liksanboujwa a Chona konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Liksanboujwa zouti tradiksyon

Èske sa a Liksanboujwa a Chona tradiksyon gratis?

Wi, sa a Liksanboujwa a Chona zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Liksanboujwa a Chona san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Chona a Liksanboujwa Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Chona, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Chona tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Liksanboujwa a Chona Tradiksyon?

Sa a otomatize Liksanboujwa a Chona tradiksyon ka itilize tradui Liksanboujwa paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Chona lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Liksanboujwa ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Liksanboujwa a Chona Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Liksanboujwa a Chona Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Liksanboujwa a Chona tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Liksanboujwa zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Liksanboujwa a Chona mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Liksanboujwa nan Chona yo nan ekri Liksanboujwa mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Chona siyifikasyon nan mo Liksanboujwa nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Liksanboujwa a Afriken Tradiktè Liksanboujwa a Albanyen Tradiktè Liksanboujwa a Alman Tradiktè Liksanboujwa a Amenyen Tradiktè Liksanboujwa a Amharik Tradiktè Liksanboujwa a Anglè Tradiktè Liksanboujwa a Aousa Tradiktè Liksanboujwa a Arab Tradiktè Liksanboujwa a Asamiz Tradiktè Liksanboujwa a Awayen Tradiktè Liksanboujwa a Aymara Tradiktè Liksanboujwa a Azèbajani Tradiktè Liksanboujwa a Bambara Tradiktè Liksanboujwa a Bask Tradiktè Liksanboujwa a Belarisyen Tradiktè Liksanboujwa a Bengal Tradiktè Liksanboujwa a Bhojpuri Tradiktè Liksanboujwa a Bilgaryen Tradiktè Liksanboujwa a Bosnyen Tradiktè Liksanboujwa a Cebuano Tradiktè Liksanboujwa a Chichewa Tradiktè Liksanboujwa a Chinwa (Senp) Tradiktè Liksanboujwa a Chinwa (Senp) Tradiktè Liksanboujwa a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Liksanboujwa a Chona Tradiktè Liksanboujwa a Danwa Tradiktè Liksanboujwa a Divehi Tradiktè Liksanboujwa a Dogri Tradiktè Liksanboujwa a Ebre Tradiktè Liksanboujwa a Endonezyen Tradiktè Liksanboujwa a Endou Tradiktè Liksanboujwa a Esperanto Tradiktè Liksanboujwa a Estonyen Tradiktè Liksanboujwa a Ewe Tradiktè Liksanboujwa a Fenlandè Tradiktè Liksanboujwa a Filipyen Tradiktè Liksanboujwa a Franse Tradiktè Liksanboujwa a Frisyen Tradiktè Liksanboujwa a Gaelik Ekosè Tradiktè Liksanboujwa a Galisyen Tradiktè Liksanboujwa a Ganda Tradiktè Liksanboujwa a Garani Tradiktè Liksanboujwa a Goujarasi Tradiktè Liksanboujwa a Grèk Tradiktè Liksanboujwa a Hmong Tradiktè Liksanboujwa a Igbo Tradiktè Liksanboujwa a Ikrenyen Tradiktè Liksanboujwa a Ilandè Tradiktè Liksanboujwa a Iloko Tradiktè Liksanboujwa a Islandè Tradiktè Liksanboujwa a Italyen Tradiktè Liksanboujwa a Izbèk Tradiktè Liksanboujwa a Japonè Tradiktè Liksanboujwa a Javanwa Tradiktè Liksanboujwa a Jorjyen Tradiktè Liksanboujwa a Kanada Tradiktè Liksanboujwa a Katalan Tradiktè Liksanboujwa a Kazak Tradiktè Liksanboujwa a Kechwa Tradiktè Liksanboujwa a Khmer Wouj Tradiktè Liksanboujwa a Kirjiz Tradiktè Liksanboujwa a Konkani Tradiktè Liksanboujwa a Koreyen Tradiktè Liksanboujwa a kòsiken Tradiktè Liksanboujwa a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Liksanboujwa a Krio Tradiktè Liksanboujwa a Ksosa Tradiktè Liksanboujwa a Kurd (kurmandji) Tradiktè Liksanboujwa a Kurd (Sorani) Tradiktè Liksanboujwa a Kwoasyen Tradiktè Liksanboujwa a Lang Oudou Tradiktè Liksanboujwa a lang Tik Tradiktè Liksanboujwa a Laten Tradiktè Liksanboujwa a Lawosyen Tradiktè Liksanboujwa a Lengala Tradiktè Liksanboujwa a Letonyen Tradiktè Liksanboujwa a Lityanyen Tradiktè Liksanboujwa a Maithili Tradiktè Liksanboujwa a Malayalam Tradiktè Liksanboujwa a Malè Tradiktè Liksanboujwa a Malgach Tradiktè Liksanboujwa a Malt Tradiktè Liksanboujwa a Maori Tradiktè Liksanboujwa a Marati Tradiktè Liksanboujwa a Masedonyen Tradiktè Liksanboujwa a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Liksanboujwa a Mizo Tradiktè Liksanboujwa a Mongolyen Tradiktè Liksanboujwa a Myanma (Burmese) Tradiktè Liksanboujwa a Nepali Tradiktè Liksanboujwa a Nòvejyen Tradiktè Liksanboujwa a Odia (Oriya) Tradiktè Liksanboujwa a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Liksanboujwa a Onngaryen Tradiktè Liksanboujwa a Owomo Tradiktè Liksanboujwa a Pachto Tradiktè Liksanboujwa a Panyòl Tradiktè Liksanboujwa a Pèsyen Tradiktè Liksanboujwa a Polonè Tradiktè Liksanboujwa a Pòtigè Tradiktè Liksanboujwa a Punjabi Tradiktè Liksanboujwa a Ris Tradiktè Liksanboujwa a Romanyen Tradiktè Liksanboujwa a Rwanda Tradiktè Liksanboujwa a Samoyen Tradiktè Liksanboujwa a Sankrit Tradiktè Liksanboujwa a Sèb Tradiktè Liksanboujwa a Sesoto Tradiktè Liksanboujwa a Sindi Tradiktè Liksanboujwa a Sinhalese Tradiktè Liksanboujwa a Slovak Tradiktè Liksanboujwa a Slovenyen Tradiktè Liksanboujwa a Somalyen Tradiktè Liksanboujwa a Sotho nan Nò Tradiktè Liksanboujwa a Soudanè Tradiktè Liksanboujwa a Swayili Tradiktè Liksanboujwa a Syedwa Tradiktè Liksanboujwa a Tajik Tradiktè Liksanboujwa a Tamil Tradiktè Liksanboujwa a Tata Tradiktè Liksanboujwa a Tay Tradiktè Liksanboujwa a Telugu Tradiktè Liksanboujwa a Tigrinya Tradiktè Liksanboujwa a Tsonga Tradiktè Liksanboujwa a Tuk Tradiktè Liksanboujwa a Twi Tradiktè Liksanboujwa a Tyèk Tradiktè Liksanboujwa a Uyghur Tradiktè Liksanboujwa a Vyetnamyen Tradiktè Liksanboujwa a Welsh Tradiktè Liksanboujwa a Yidich Tradiktè Liksanboujwa a Yowouba Tradiktè Liksanboujwa a Zoulou