Qirg‘iz - Belarus Tarjimasi

Qirg‘iz, Belarus so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Qirg‘iz dan Belarus ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Belarus ni tushunish mumkin.


"Кандайсыз?" yozilganda, bu Belarus ga "Як ты?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Qirg‘iz ni Belarus ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Qirg‘iz iboralari va ularning Belarus dagi ma'nosi

Qirg‘iz dan Belarus ga Salom va xayr iboralari

Qirg‘iz da Belarus da
салам менин досум Вітаю мой сябар
Кандайсыз? Як ты?
Куттуу таң Добрай раніцы
Куттуу күн Добры дзень
Куттуу түн Дабранач
салам добры дзень
Көптөн бери көрүшпөдүк Даўно не бачыліся
Рахмат сага Дзякуй
Кош келдиңиз Сардэчна запрашаем
Өзүңдү үйдөн кыл! Адчувайце сябе як дома!
Күнүңүз куттуу болсун! Добрага дня!
Көрүшкөнчө! Да пабачэння!
Сапарыңыз жакшы болсун! Добрай дарогі!
Мен кетишим керек Мне трэба ісці
Мен дароо кайтып келем! Я хутка вярнуся!

Qirg‘iz dan Belarus ga Romantika va muhabbat iboralari

Qirg‘iz da Belarus da
Эртең кечинде бошсузбу? Ты вольны заўтра вечарам?
Мен сени кечки тамакка чакыргым келет Я хацеў бы запрасіць вас на абед
Сен сулуу көрүнөсүң! Ты прыгожа выглядаеш!
Атың сонун экен У цябе прыгожае імя
Өзүң жөнүндө көбүрөөк айтып бере аласыңбы? Ці можаце вы расказаць мне больш пра вас?
Үйлөнгөнсүңбү? Ты жанаты?
мен бойдокмун я адзінокі
мен турмушка чыктым Я жанаты
Сиздин телефон номериңизди алсам болобу? Можна ваш нумар тэлефона?
Сиздин сүрөттөрүңүз барбы? У вас ёсць вашы фатаграфіі?
сени жакшы көрөм ты мне падабаешся
Мен сени сүйөм я цябе кахаю
Сиз абдан өзгөчөсүз! Ты вельмі асаблівы!
Мага турмушка чыгасыңбы? Вы б выйшлі за мяне замуж?
Менин жүрөгүм сүйүү тилинде сүйлөйт Маё сэрца гаворыць на мове кахання

Qirg‘iz dan Belarus ga Tilak va tanishuv iboralari

Qirg‘iz da Belarus da
Куттуу Пасха З вялік днём
Жаны жылыңар менен! З Новым годам!
Майрамыңыздар менен! Са святам!
Жакшы ийгилик! Поспехаў!
Туулган кунуңуз менен куттуктайм! З Днём Нараджэння!
Куттуктайбыз! Віншую!
Мыкты каалоо! З найлепшымі пажаданнямі!
Атыңыз ким? Як цябе клічуць?
Менин атым (Джейн До) Мяне клічуць (Джэйн Доу)
Таанышканыма ыраазымын! Прыемна пазнаёміцца!
Каяктык болосуз? Адкуль ты?
Мен (АКШ) болом Я з (ЗША)
Бул жер сизге жагабы? Табе тут падабаецца?
Бул менин күйөөм Гэта мой муж
Бул менин аялым Гэта мая жонка

Qirg‘iz dan Belarus ga Favoqiy holat iboralari

Qirg‘iz da Belarus da
Жардам! Дапамажыце!
Токто! Стоп!
Fire! Агонь!
ууру! Злодзей!
Run! Бяжы!
Полицияны чакыр! Выклікайце паліцыю!
Врачты чакыр! Выклічце лекара!
Тез жардам чакыр! Выклікайце хуткую дапамогу!
Сен жакшы элесиңби? ты ў парадку?
Мен ооруп жатам Мне дрэнна
Эң жакын дарыкана кайда? Дзе знаходзіцца бліжэйшая аптэка?
Тынчтанып! Супакойся!
Сен жакшы болот! З табой усё будзе добра!
Сен мага жардам бере аласыңбы? Ці можаце вы мне дапамагчы?
Сага жардам бере аламбы? Ці магу я вам дапамагчы?

Qirg‘iz dan Belarus ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Qirg‘iz da Belarus da
Менде орун ээлөө бар (бөлмө үчүн) У мяне ёсць браніраванне (пакоя)
Сизде бош бөлмөлөр барбы? У вас ёсць свабодныя нумары?
Душ менен / Ванна менен З душам / З ваннай
Мага тамеки чекилбеген бөлмө керек Я хацеў бы пакой для якія не паляць
Бир түндүн акысы канча? Якая плата за ноч?
Мен бул жерде иш боюнча/каникулдамын Я тут па справах / у адпачынку
Кредит карточка менен толосом болобу? Вы прымаеце крэдытныя карты?
Бул канча турат? Колькі гэта будзе каштаваць?
Бул тамактын аты кандай? Як называецца гэта страва?
Бул абдан даамдуу! Гэта вельмі смачна!
Бул канча турат? Колькі гэта каштуе?
Мен жөн гана карап жатам Я проста гляджу
Менде өзгөрүү жок У мяне няма рэшты
Бул өтө кымбат Гэта занадта дорага
Арзан Танна

Qirg‘iz dan Belarus ga Kunlik rejim iboralari

Qirg‘iz da Belarus da
Саат канча? Колькі часу?
Мага бер, бул! Дай мне гэта!
Ишенесиңби? Вы ўпэўнены?
Суук (аба ырайы) Мароз (надвор'е)
Суук (аба ырайы) Холадна (надвор'е)
Сизге жактыбы? Табе падабаецца?
мага абдан жагат! Мне вельмі падабаецца!
ачкамын я галодны
Суусадым я хачу піць
Ал тамашакөй Ён смешны
Эрте менен Раніцай
Кечинде Вечарам
Түнкүсүн Ноччу
Шашыл! Спяшайся!
Ошол жакшы болду! Гэта прыемна!

Ushbu Qirg‘iz dan Belarus ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Qirg‘iz dan Belarus ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Qirg‘iz matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Qirg‘iz matnini Belarus matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Qirg‘iz dan Belarus ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Qirg‘iz ta odam tomonidan gapiriladi. Qirg‘iz gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Belarus esa ta odam tomonidan gapiriladi. Belarus gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Qirg‘iz dan Belarus ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Belarus tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Qirg‘iz gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Qirg‘iz gapiruvchilari uchun Belarus gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Qirg‘iz dan Belarus ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Qirg‘iz dan Belarus ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Qirg‘iz tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Qirg‘iz dan Belarus ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Qirg‘iz dan Belarus ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Qirg‘iz dan Belarus ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Belarus dan Qirg‘iz ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Belarus matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Belarus tarjimasini oling.

Qirg‘iz dan Belarus ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Qirg‘iz dan Belarus ga tarjima Qirg‘iz kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Belarus tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Qirg‘iz hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Qirg‘iz dan Belarus ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Qirg‘iz dan Belarus ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Qirg‘iz dan Belarus ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Qirg‘iz tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Qirg‘iz da so‘zlarni Belarus ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Qirg‘iz dagi so‘zlarni Belarus ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Qirg‘iz so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Belarus dagi Qirg‘iz so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Qirg‘iz dan Afrikaans ga tarjimon Qirg‘iz dan Alban ga tarjimon Qirg‘iz dan Amxar ga tarjimon Qirg‘iz dan Arab ga tarjimon Qirg‘iz dan Arman ga tarjimon Qirg‘iz dan Assom ga tarjimon Qirg‘iz dan Aymara ga tarjimon Qirg‘iz dan Bambara ga tarjimon Qirg‘iz dan Bask ga tarjimon Qirg‘iz dan Belarus ga tarjimon Qirg‘iz dan Bengal ga tarjimon Qirg‘iz dan Birman ga tarjimon Qirg‘iz dan Bolgar ga tarjimon Qirg‘iz dan Bosniya ga tarjimon Qirg‘iz dan Bxojpuri ga tarjimon Qirg‘iz dan Chex ga tarjimon Qirg‘iz dan Chicheva ga tarjimon Qirg‘iz dan Dan ga tarjimon Qirg‘iz dan Divexi ga tarjimon Qirg‘iz dan Dogri ga tarjimon Qirg‘iz dan Esperanto ga tarjimon Qirg‘iz dan Eston ga tarjimon Qirg‘iz dan Eve ga tarjimon Qirg‘iz dan Fin ga tarjimon Qirg‘iz dan Fors ga tarjimon Qirg‘iz dan Fransuz ga tarjimon Qirg‘iz dan Friz ga tarjimon Qirg‘iz dan Gaiti-kreol ga tarjimon Qirg‘iz dan Galisiy ga tarjimon Qirg‘iz dan Ganda ga tarjimon Qirg‘iz dan Gavayi ga tarjimon Qirg‘iz dan Golland ga tarjimon Qirg‘iz dan Grek ga tarjimon Qirg‘iz dan Gruzin ga tarjimon Qirg‘iz dan Guarani ga tarjimon Qirg‘iz dan Gujarot ga tarjimon Qirg‘iz dan Hind ga tarjimon Qirg‘iz dan Igbo ga tarjimon Qirg‘iz dan Iloko ga tarjimon Qirg‘iz dan Indonez ga tarjimon Qirg‘iz dan Ingliz ga tarjimon Qirg‘iz dan Irland ga tarjimon Qirg‘iz dan Island ga tarjimon Qirg‘iz dan Ispan ga tarjimon Qirg‘iz dan Italyan ga tarjimon Qirg‘iz dan Ivrit ga tarjimon Qirg‘iz dan Kannada ga tarjimon Qirg‘iz dan Katalan ga tarjimon Qirg‘iz dan Kechua ga tarjimon Qirg‘iz dan Konkan ga tarjimon Qirg‘iz dan Koreys ga tarjimon Qirg‘iz dan Korsikan ga tarjimon Qirg‘iz dan Krio ga tarjimon Qirg‘iz dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Qirg‘iz dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Qirg‘iz dan Kxosa ga tarjimon Qirg‘iz dan Laos ga tarjimon Qirg‘iz dan Latish ga tarjimon Qirg‘iz dan Lingala ga tarjimon Qirg‘iz dan Litva ga tarjimon Qirg‘iz dan Lotin ga tarjimon Qirg‘iz dan Luksemburg ga tarjimon Qirg‘iz dan Makedon ga tarjimon Qirg‘iz dan Malagasi ga tarjimon Qirg‘iz dan Malay ga tarjimon Qirg‘iz dan Malayalam ga tarjimon Qirg‘iz dan Maltiy ga tarjimon Qirg‘iz dan Maori ga tarjimon Qirg‘iz dan Maratxi ga tarjimon Qirg‘iz dan Maytxili ga tarjimon Qirg‘iz dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Qirg‘iz dan Mizo ga tarjimon Qirg‘iz dan Mongol ga tarjimon Qirg‘iz dan Nemis ga tarjimon Qirg‘iz dan Nepal ga tarjimon Qirg‘iz dan Norveg ga tarjimon Qirg‘iz dan O‘zbek ga tarjimon Qirg‘iz dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Qirg‘iz dan Oromo ga tarjimon Qirg‘iz dan Ozarbayjon ga tarjimon Qirg‘iz dan Panjob ga tarjimon Qirg‘iz dan Polyak ga tarjimon Qirg‘iz dan Portugal ga tarjimon Qirg‘iz dan Pushtu ga tarjimon Qirg‘iz dan Qozoq ga tarjimon Qirg‘iz dan Ruanda ga tarjimon Qirg‘iz dan Rumin ga tarjimon Qirg‘iz dan Rus ga tarjimon Qirg‘iz dan Samoa ga tarjimon Qirg‘iz dan Sanskrit ga tarjimon Qirg‘iz dan Sebuan ga tarjimon Qirg‘iz dan Serb ga tarjimon Qirg‘iz dan Sesoto ga tarjimon Qirg‘iz dan Shimoliy soto ga tarjimon Qirg‘iz dan Shona ga tarjimon Qirg‘iz dan Shotland-gel ga tarjimon Qirg‘iz dan Shved ga tarjimon Qirg‘iz dan Sindhi ga tarjimon Qirg‘iz dan Singal ga tarjimon Qirg‘iz dan Slovak ga tarjimon Qirg‘iz dan Sloven ga tarjimon Qirg‘iz dan Somali ga tarjimon Qirg‘iz dan Suaxili ga tarjimon Qirg‘iz dan Sundan ga tarjimon Qirg‘iz dan Tagal ga tarjimon Qirg‘iz dan Tamil ga tarjimon Qirg‘iz dan Tatar ga tarjimon Qirg‘iz dan Tay ga tarjimon Qirg‘iz dan Telugu ga tarjimon Qirg‘iz dan Tigrinya ga tarjimon Qirg‘iz dan Tojik ga tarjimon Qirg‘iz dan Tsonga ga tarjimon Qirg‘iz dan Turk ga tarjimon Qirg‘iz dan Turkman ga tarjimon Qirg‘iz dan Tvi ga tarjimon Qirg‘iz dan Ukrain ga tarjimon Qirg‘iz dan Urdu ga tarjimon Qirg‘iz dan Uygʻur ga tarjimon Qirg‘iz dan Valliy ga tarjimon Qirg‘iz dan Venger ga tarjimon Qirg‘iz dan Vyetnam ga tarjimon Qirg‘iz dan Xausa ga tarjimon Qirg‘iz dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Qirg‘iz dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Qirg‘iz dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Qirg‘iz dan Xmer ga tarjimon Qirg‘iz dan Xmong ga tarjimon Qirg‘iz dan Xorvat ga tarjimon Qirg‘iz dan Yapon ga tarjimon Qirg‘iz dan Yava ga tarjimon Qirg‘iz dan Yidish ga tarjimon Qirg‘iz dan Yoruba ga tarjimon Qirg‘iz dan Zulu ga tarjimon