Malagasi - Ruanda Tarjimasi

Malagasi, Ruanda so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Malagasi dan Ruanda ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Ruanda ni tushunish mumkin.


"Manao ahoana ianao?" yozilganda, bu Ruanda ga "Mumeze mute?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Malagasi ni Ruanda ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Malagasi iboralari va ularning Ruanda dagi ma'nosi

Malagasi dan Ruanda ga Salom va xayr iboralari

Malagasi da Ruanda da
salama ry namako Mwaramutse nshuti yanjye
Manao ahoana ianao? Mumeze mute?
Salama Mwaramutse
Salama Mwaramutse
Tafandria mandry Ijoro ryiza
Salama Mwaramutse
Elaela tsy hita Igihe kinini ntubona
Misaotra anao Murakoze
tonga soa Murakaza neza
Manaova toa ny any an-tranonao! Ihindure murugo!
Mirary tontolo andro finaritra! Ugire umunsi mwiza!
Rehefa avy eo! Reba nyuma!
Soava dia! Mugire urugendo rwiza!
mila mandeha aho Ngomba kugenda
Mbola hiverina aho! Nzagaruka ako kanya!

Malagasi dan Ruanda ga Romantika va muhabbat iboralari

Malagasi da Ruanda da
Afaka ve ianao rahampitso hariva? Urekuwe ejo nimugoroba?
Te hanasa anao hisakafo aho Ndashaka kubatumira ngo musangire
Tsara tarehy ery ianao izany! Urasa neza!
Manana anarana mahafinaritra ianao Ufite izina ryiza
Afaka milaza amiko bebe kokoa momba anao ve ianao? Urashobora kumbwira byinshi kuri wewe?
Manambady ve ianao? Urubatse?
mpitovo aho Ndi umuseribateri
Manambady aho Ndubatse
Afaka mahazo ny nomeraon-telefaoninao ve aho? Nshobora kugira numero yawe ya terefone?
Misy sarinao ve ianao? Waba ufite amashusho yawe?
mahafinaritra ahy ianao ndagukunda
tiako ianao Ndagukunda
Tena miavaka ianao! Urihariye cyane!
Hanambady ahy ve ianao? Wanshaka?
Ny foko dia miteny ny fitenin'ny fitiavana Umutima wanjye uvuga ururimi rwurukundo

Malagasi dan Ruanda ga Tilak va tanishuv iboralari

Malagasi da Ruanda da
Tratry ny paka Pasika nziza
Tratry ny taona! Umwaka mushya muhire!
Mirary fety sambatra! Umunsi mukuru mwiza!
Mirary anao ho tsara vintana! Amahirwe masa!
Tratry ny tsingerintaona nahaterahana! Isabukuru nziza!
Arahabaina! Twishimiye!
Mirary ny soa indrindra! Icyifuzo cyiza!
Iza ny anaranao? Witwa nde?
Ny anarako dia (Jane Doe) Nitwa (Jane Doe)
Faly mahalala anao! Nishimiye guhura nawe!
Avy aiza ianao? Uturuka he?
Avy any (U.S.) aho Nkomoka muri (Amerika)
Tianao ve izany eto? Ukunda hano?
Ity ny vadiko Uyu ni umugabo wanjye
Vadiko ity Uyu ni umugore wanjye

Malagasi dan Ruanda ga Favoqiy holat iboralari

Malagasi da Ruanda da
Vonjeo! Fasha!
Mijanòna! Hagarara!
Afo! Umuriro!
mpangalatra! Umujura!
mihazakazaka! Iruka!
Antsoy ny polisy! Hamagara abapolisi!
Miantsoa dokotera! Hamagara umuganga!
Antsoy ny fiara mpamonjy voina! Hamagara ambulance!
Ao tsara ve ianao? Uraho?
toa marary aho Numva ndwaye
Aiza ny fivarotam-panafody akaiky indrindra? Farumasi yegereye he?
Tonio fotsiny! Tuza!
Ho tsara ianao! Uzaba mwiza!
Afaka manampy ahy ve ianao? Urashobora kumfasha?
Afaka manampy anao ve aho? Nshobora kugufasha?

Malagasi dan Ruanda ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Malagasi da Ruanda da
Manana famandrihana aho (ho an'ny efitrano iray) Mfite reservation (kubwicyumba)
Manana efitrano ve ianao? Ufite ibyumba bihari?
Miaraka amin'ny douche / Miaraka amin'ny efitra fandroana Hamwe no kwiyuhagira / Hamwe n'ubwiherero
Mitady efitrano tsy mifoka sigara aho Ndashaka icyumba kitanywa itabi
Ohatrinona ny sarany isan'alina? Ni ikihe giciro cyijoro?
Eto aho amin'ny raharaham-barotra / miala sasatra Ndi hano mubucuruzi / mubiruhuko
Manaiky carte de crédit ve ianareo? Uremera amakarita y'inguzanyo?
Ohatrinona ny ho vidin'izany? Bizatwara angahe?
Inona no anaran'ity lovia ity? Iri funguro ryitwa nde?
Tena matsiro! Biraryoshe cyane!
Ohatrinona ity? Ni bangahe?
mitady fotsiny aho Ndareba gusa
Tsy manana fiovana aho Nta mpinduka mfite
Lafo loatra ity Ibi bihenze cyane
mora vidy Guhendutse

Malagasi dan Ruanda ga Kunlik rejim iboralari

Malagasi da Ruanda da
Amin'ny firy izao? Ni gihe ki?
Omeo ahy ity! Mpa ibi!
Azonao antoka ve izany? Urabyizeye?
Mangatsiaka ny andro (toetr'andro) Birakonje (ikirere)
Mangatsiaka (toetr'andro) Birakonje (ikirere)
Tianao ve ilay izy? Urabikunda?
tena tiako io an! Ndabikunze rwose!
noana Aho Ndashonje
Mangetaheta aho Mfite inyota
Mampihomehy izy Arasetsa
Amin'ny maraina Mugitondo
Amin'ny alina Nimugoroba
Amin'ny alina Nijoro
Haingana! Ihute!
Mahafinaritra izany! Nibyiza!

Ushbu Malagasi dan Ruanda ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Malagasi dan Ruanda ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Malagasi matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Malagasi matnini Ruanda matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Malagasi dan Ruanda ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Malagasi ta odam tomonidan gapiriladi. Malagasi gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Ruanda esa ta odam tomonidan gapiriladi. Ruanda gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Malagasi dan Ruanda ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Ruanda tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Malagasi gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Malagasi gapiruvchilari uchun Ruanda gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Malagasi dan Ruanda ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Malagasi dan Ruanda ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Malagasi tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Malagasi dan Ruanda ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Malagasi dan Ruanda ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Malagasi dan Ruanda ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Ruanda dan Malagasi ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Ruanda matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Ruanda tarjimasini oling.

Malagasi dan Ruanda ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Malagasi dan Ruanda ga tarjima Malagasi kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Ruanda tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Malagasi hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Malagasi dan Ruanda ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Malagasi dan Ruanda ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Malagasi dan Ruanda ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Malagasi tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Malagasi da so‘zlarni Ruanda ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Malagasi dagi so‘zlarni Ruanda ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Malagasi so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Ruanda dagi Malagasi so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Malagasi dan Afrikaans ga tarjimon Malagasi dan Alban ga tarjimon Malagasi dan Amxar ga tarjimon Malagasi dan Arab ga tarjimon Malagasi dan Arman ga tarjimon Malagasi dan Assom ga tarjimon Malagasi dan Aymara ga tarjimon Malagasi dan Bambara ga tarjimon Malagasi dan Bask ga tarjimon Malagasi dan Belarus ga tarjimon Malagasi dan Bengal ga tarjimon Malagasi dan Birman ga tarjimon Malagasi dan Bolgar ga tarjimon Malagasi dan Bosniya ga tarjimon Malagasi dan Bxojpuri ga tarjimon Malagasi dan Chex ga tarjimon Malagasi dan Chicheva ga tarjimon Malagasi dan Dan ga tarjimon Malagasi dan Divexi ga tarjimon Malagasi dan Dogri ga tarjimon Malagasi dan Esperanto ga tarjimon Malagasi dan Eston ga tarjimon Malagasi dan Eve ga tarjimon Malagasi dan Fin ga tarjimon Malagasi dan Fors ga tarjimon Malagasi dan Fransuz ga tarjimon Malagasi dan Friz ga tarjimon Malagasi dan Gaiti-kreol ga tarjimon Malagasi dan Galisiy ga tarjimon Malagasi dan Ganda ga tarjimon Malagasi dan Gavayi ga tarjimon Malagasi dan Golland ga tarjimon Malagasi dan Grek ga tarjimon Malagasi dan Gruzin ga tarjimon Malagasi dan Guarani ga tarjimon Malagasi dan Gujarot ga tarjimon Malagasi dan Hind ga tarjimon Malagasi dan Igbo ga tarjimon Malagasi dan Iloko ga tarjimon Malagasi dan Indonez ga tarjimon Malagasi dan Ingliz ga tarjimon Malagasi dan Irland ga tarjimon Malagasi dan Island ga tarjimon Malagasi dan Ispan ga tarjimon Malagasi dan Italyan ga tarjimon Malagasi dan Ivrit ga tarjimon Malagasi dan Kannada ga tarjimon Malagasi dan Katalan ga tarjimon Malagasi dan Kechua ga tarjimon Malagasi dan Konkan ga tarjimon Malagasi dan Koreys ga tarjimon Malagasi dan Korsikan ga tarjimon Malagasi dan Krio ga tarjimon Malagasi dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Malagasi dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Malagasi dan Kxosa ga tarjimon Malagasi dan Laos ga tarjimon Malagasi dan Latish ga tarjimon Malagasi dan Lingala ga tarjimon Malagasi dan Litva ga tarjimon Malagasi dan Lotin ga tarjimon Malagasi dan Luksemburg ga tarjimon Malagasi dan Makedon ga tarjimon Malagasi dan Malay ga tarjimon Malagasi dan Malayalam ga tarjimon Malagasi dan Maltiy ga tarjimon Malagasi dan Maori ga tarjimon Malagasi dan Maratxi ga tarjimon Malagasi dan Maytxili ga tarjimon Malagasi dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Malagasi dan Mizo ga tarjimon Malagasi dan Mongol ga tarjimon Malagasi dan Nemis ga tarjimon Malagasi dan Nepal ga tarjimon Malagasi dan Norveg ga tarjimon Malagasi dan O‘zbek ga tarjimon Malagasi dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Malagasi dan Oromo ga tarjimon Malagasi dan Ozarbayjon ga tarjimon Malagasi dan Panjob ga tarjimon Malagasi dan Polyak ga tarjimon Malagasi dan Portugal ga tarjimon Malagasi dan Pushtu ga tarjimon Malagasi dan Qirg‘iz ga tarjimon Malagasi dan Qozoq ga tarjimon Malagasi dan Ruanda ga tarjimon Malagasi dan Rumin ga tarjimon Malagasi dan Rus ga tarjimon Malagasi dan Samoa ga tarjimon Malagasi dan Sanskrit ga tarjimon Malagasi dan Sebuan ga tarjimon Malagasi dan Serb ga tarjimon Malagasi dan Sesoto ga tarjimon Malagasi dan Shimoliy soto ga tarjimon Malagasi dan Shona ga tarjimon Malagasi dan Shotland-gel ga tarjimon Malagasi dan Shved ga tarjimon Malagasi dan Sindhi ga tarjimon Malagasi dan Singal ga tarjimon Malagasi dan Slovak ga tarjimon Malagasi dan Sloven ga tarjimon Malagasi dan Somali ga tarjimon Malagasi dan Suaxili ga tarjimon Malagasi dan Sundan ga tarjimon Malagasi dan Tagal ga tarjimon Malagasi dan Tamil ga tarjimon Malagasi dan Tatar ga tarjimon Malagasi dan Tay ga tarjimon Malagasi dan Telugu ga tarjimon Malagasi dan Tigrinya ga tarjimon Malagasi dan Tojik ga tarjimon Malagasi dan Tsonga ga tarjimon Malagasi dan Turk ga tarjimon Malagasi dan Turkman ga tarjimon Malagasi dan Tvi ga tarjimon Malagasi dan Ukrain ga tarjimon Malagasi dan Urdu ga tarjimon Malagasi dan Uygʻur ga tarjimon Malagasi dan Valliy ga tarjimon Malagasi dan Venger ga tarjimon Malagasi dan Vyetnam ga tarjimon Malagasi dan Xausa ga tarjimon Malagasi dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Malagasi dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malagasi dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Malagasi dan Xmer ga tarjimon Malagasi dan Xmong ga tarjimon Malagasi dan Xorvat ga tarjimon Malagasi dan Yapon ga tarjimon Malagasi dan Yava ga tarjimon Malagasi dan Yidish ga tarjimon Malagasi dan Yoruba ga tarjimon Malagasi dan Zulu ga tarjimon