Guarani - Island Tarjimasi

Guarani, Island so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Guarani dan Island ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Island ni tushunish mumkin.


"Mba'éichapa reime?" yozilganda, bu Island ga "Hvernig hefurðu það?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Guarani ni Island ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Guarani iboralari va ularning Island dagi ma'nosi

Guarani dan Island ga Salom va xayr iboralari

Guarani da Island da
Maitei che angirũ Halló, vinur minn
Mba'éichapa reime? Hvernig hefurðu það?
Mba'éichapa ndepyhare Góðan daginn
Tandeka'aru porãite Góðan daginn
Mba'éichapa ndepyhare Góða nótt
Mba'éichapa Halló
Aretéma ndajajehechavéi Langt síðan við höfum sést
Aguyje Þakka þér fyrir
Tapeg̃uahẽporãite Velkominn
¡Ejejapo nde rógape! Láttu eins og heima hjá þér!
Tande'ára porãite! Eigðu góðan dag!
Jajoecha peve! Sé þig seinna!
¡Peguereko peteĩ viaje porã! Góða ferð!
Che aha va’erã ég verð að fara
¡Aju jeýta pyaʼe! Ég kem strax aftur!

Guarani dan Island ga Romantika va muhabbat iboralari

Guarani da Island da
¿Reime piko sãsõme ko'ẽrõ ka'aru? Ertu laus á morgun?
Aipota poinvita pe karurã Mig langar að bjóða þér í mat
¡Nde rejekuaa porãiterei! Þú ert falleg!
Nde reguereko peteĩ téra porã Þú hefur fallegt nafn
Ikatúpa ere chéve hetave mbaʼe nderehe? Geturðu sagt mér meira um þig?
Remendápa? Ertu giftur?
Che ningo soltero ég er einhleypur
Che amenda ég er gift
Ikatúpa areko nde número de teléfono? Get ég fengið símanúmerið þitt?
¿Reguerekópa mba'e ta'anga nde rehegua? Áttu myndir af þér?
roguerohory mér líkar við þig
Rohayhu ég elska þig
¡Nde ningo espesiáliterei! Þú ert mjög sérstakur!
¿Remendátapa cherehe? Myndir þú giftast mér?
Che korasõ oñe’ẽ mborayhu ñe’ẽ Hjarta mitt talar tungumál kærleikans

Guarani dan Island ga Tilak va tanishuv iboralari

Guarani da Island da
Vy'apavê Semana Santa rehegua Gleðilega páska
Vy'apavẽ arymbotýre! Gleðilegt nýtt ár!
Vy'apavê Fiestas rehe! Gleðilega hátíð!
Po'aite! Gangi þér vel!
Vy'apavẽ! Til hamingju með afmælið!
Vy'apavê! Til hamingju!
¡Mba'eporãite! Bestu óskir!
Mba'éichapa nde réra? Hvað heitir þú?
Che réra (Jane Doe) . Ég heiti (Jane Doe)
Cherory roikuaáre! Gaman að hitta þig!
Moõguápa nde? Hvaðan ertu?
Che ha'e (U.S.)-gua. Ég er frá (Bandaríkjunum)
¿Ndépa ndegusta koʼápe? Líkar þér vel hérna?
Kóva ha’e che ména Þetta er maðurinn minn
Kóva ha’e che rembireko Þetta er konan mín

Guarani dan Island ga Favoqiy holat iboralari

Guarani da Island da
Pytyvõ! Hjálp!
Pyta! Hættu!
Tata! Eldur!
Mondaha! Þjófur!
Ñañi! Hlaupa!
¡Pehenói policía-pe! Hringdu í lögregluna!
¡Ehenói peteĩ pohanohárape! Hringdu í lækni!
¡Ehenói pe ambulancia-pe! Hringdu á sjúkrabíl!
¿Reime porãpa? Er í lagi með þig?
Añeñandu cherasy mér er flökurt
Moõpa oĩ pe farmacia hi’aguĩvéva? Hvar er næsta apótek?
¡Eñembopy’aguapy! Róaðu þig!
¡Reime porãta! Þú verður allt í lagi!
Ikatúpa chepytyvõ? Getur þú hjálpað mér?
Ikatúpa roipytyvõ? Get ég hjálpað þér?

Guarani dan Island ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Guarani da Island da
Che areko peteĩ reserva (peteĩ koty rehegua) . Ég er með pöntun (fyrir herbergi)
¿Reguerekópa koty ojeguerekóva? Ertu með herbergi laus?
Ducha reheve / Baño reheve Með sturtu / Með baðherbergi
Che aipota peteĩ koty ndojepitáiva Mig langar í reyklaust herbergi
Mba’épa pe cargo peteĩ pyhare rehegua. Hvað er gjaldið fyrir hverja nótt?
Che aime ko'ápe negocio /vacación-pe Ég er hér í viðskiptum/í fríi
¿Reaseptápa umi tarhéta de krédito? Tekur þú við kreditkortum?
Mboypa ojehepyme’ẽta. Hversu mikið mun það kosta?
Mba'éichapa héra ko tembi'u. Hvað heitir þessi réttur?
¡Iporãiterei ningo! Það er mjög ljúffengt!
Mboypa piko kóva? Hversu mikið er þetta?
Che aheka mante ég er bara að skoða
Ndarekói cambio Ég hef engar breytingar
Péva hepyeterei Þetta er of dýrt
Hepy'ỹ Ódýrt

Guarani dan Island ga Kunlik rejim iboralari

Guarani da Island da
Mba’e aravópepa? Hvað er klukkan?
¡Eme'ẽ chéve kóva! Gefðu mér þetta!
¿Reime piko segúro? Ertu viss?
Ha'e congelación (tiempo) . Það er ískalt (veður)
Ro'ysã (aravo) . Það er kalt (veður)
¿Ndépa ndegusta? Líkar þér það?
¡Añetehápe chegusta! Mér líkar það mjög vel!
Che ñembyahýi ég er svangur
Che y'uhéi ég er þyrstur
Ha’e ningo iñembosarái Hann er fyndinn
Pyhareve jave Á morgnana
Ka’aru jave Á kvöldin
Pyhare jave Að nóttu til
Pya'eve! Flýttu þér!
¡Iporãiterei upéva! Það er gott!

Ushbu Guarani dan Island ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Guarani dan Island ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Guarani matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Guarani matnini Island matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Guarani dan Island ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Guarani ta odam tomonidan gapiriladi. Guarani gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Island esa ta odam tomonidan gapiriladi. Island gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Guarani dan Island ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Island tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Guarani gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Guarani gapiruvchilari uchun Island gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Guarani dan Island ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Guarani dan Island ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Guarani tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Guarani dan Island ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Guarani dan Island ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Guarani dan Island ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Island dan Guarani ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Island matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Island tarjimasini oling.

Guarani dan Island ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Guarani dan Island ga tarjima Guarani kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Island tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Guarani hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Guarani dan Island ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Guarani dan Island ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Guarani dan Island ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Guarani tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Guarani da so‘zlarni Island ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Guarani dagi so‘zlarni Island ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Guarani so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Island dagi Guarani so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Guarani dan Afrikaans ga tarjimon Guarani dan Alban ga tarjimon Guarani dan Amxar ga tarjimon Guarani dan Arab ga tarjimon Guarani dan Arman ga tarjimon Guarani dan Assom ga tarjimon Guarani dan Aymara ga tarjimon Guarani dan Bambara ga tarjimon Guarani dan Bask ga tarjimon Guarani dan Belarus ga tarjimon Guarani dan Bengal ga tarjimon Guarani dan Birman ga tarjimon Guarani dan Bolgar ga tarjimon Guarani dan Bosniya ga tarjimon Guarani dan Bxojpuri ga tarjimon Guarani dan Chex ga tarjimon Guarani dan Chicheva ga tarjimon Guarani dan Dan ga tarjimon Guarani dan Divexi ga tarjimon Guarani dan Dogri ga tarjimon Guarani dan Esperanto ga tarjimon Guarani dan Eston ga tarjimon Guarani dan Eve ga tarjimon Guarani dan Fin ga tarjimon Guarani dan Fors ga tarjimon Guarani dan Fransuz ga tarjimon Guarani dan Friz ga tarjimon Guarani dan Gaiti-kreol ga tarjimon Guarani dan Galisiy ga tarjimon Guarani dan Ganda ga tarjimon Guarani dan Gavayi ga tarjimon Guarani dan Golland ga tarjimon Guarani dan Grek ga tarjimon Guarani dan Gruzin ga tarjimon Guarani dan Gujarot ga tarjimon Guarani dan Hind ga tarjimon Guarani dan Igbo ga tarjimon Guarani dan Iloko ga tarjimon Guarani dan Indonez ga tarjimon Guarani dan Ingliz ga tarjimon Guarani dan Irland ga tarjimon Guarani dan Island ga tarjimon Guarani dan Ispan ga tarjimon Guarani dan Italyan ga tarjimon Guarani dan Ivrit ga tarjimon Guarani dan Kannada ga tarjimon Guarani dan Katalan ga tarjimon Guarani dan Kechua ga tarjimon Guarani dan Konkan ga tarjimon Guarani dan Koreys ga tarjimon Guarani dan Korsikan ga tarjimon Guarani dan Krio ga tarjimon Guarani dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Guarani dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Guarani dan Kxosa ga tarjimon Guarani dan Laos ga tarjimon Guarani dan Latish ga tarjimon Guarani dan Lingala ga tarjimon Guarani dan Litva ga tarjimon Guarani dan Lotin ga tarjimon Guarani dan Luksemburg ga tarjimon Guarani dan Makedon ga tarjimon Guarani dan Malagasi ga tarjimon Guarani dan Malay ga tarjimon Guarani dan Malayalam ga tarjimon Guarani dan Maltiy ga tarjimon Guarani dan Maori ga tarjimon Guarani dan Maratxi ga tarjimon Guarani dan Maytxili ga tarjimon Guarani dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Guarani dan Mizo ga tarjimon Guarani dan Mongol ga tarjimon Guarani dan Nemis ga tarjimon Guarani dan Nepal ga tarjimon Guarani dan Norveg ga tarjimon Guarani dan O‘zbek ga tarjimon Guarani dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Guarani dan Oromo ga tarjimon Guarani dan Ozarbayjon ga tarjimon Guarani dan Panjob ga tarjimon Guarani dan Polyak ga tarjimon Guarani dan Portugal ga tarjimon Guarani dan Pushtu ga tarjimon Guarani dan Qirg‘iz ga tarjimon Guarani dan Qozoq ga tarjimon Guarani dan Ruanda ga tarjimon Guarani dan Rumin ga tarjimon Guarani dan Rus ga tarjimon Guarani dan Samoa ga tarjimon Guarani dan Sanskrit ga tarjimon Guarani dan Sebuan ga tarjimon Guarani dan Serb ga tarjimon Guarani dan Sesoto ga tarjimon Guarani dan Shimoliy soto ga tarjimon Guarani dan Shona ga tarjimon Guarani dan Shotland-gel ga tarjimon Guarani dan Shved ga tarjimon Guarani dan Sindhi ga tarjimon Guarani dan Singal ga tarjimon Guarani dan Slovak ga tarjimon Guarani dan Sloven ga tarjimon Guarani dan Somali ga tarjimon Guarani dan Suaxili ga tarjimon Guarani dan Sundan ga tarjimon Guarani dan Tagal ga tarjimon Guarani dan Tamil ga tarjimon Guarani dan Tatar ga tarjimon Guarani dan Tay ga tarjimon Guarani dan Telugu ga tarjimon Guarani dan Tigrinya ga tarjimon Guarani dan Tojik ga tarjimon Guarani dan Tsonga ga tarjimon Guarani dan Turk ga tarjimon Guarani dan Turkman ga tarjimon Guarani dan Tvi ga tarjimon Guarani dan Ukrain ga tarjimon Guarani dan Urdu ga tarjimon Guarani dan Uygʻur ga tarjimon Guarani dan Valliy ga tarjimon Guarani dan Venger ga tarjimon Guarani dan Vyetnam ga tarjimon Guarani dan Xausa ga tarjimon Guarani dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Guarani dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Guarani dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Guarani dan Xmer ga tarjimon Guarani dan Xmong ga tarjimon Guarani dan Xorvat ga tarjimon Guarani dan Yapon ga tarjimon Guarani dan Yava ga tarjimon Guarani dan Yidish ga tarjimon Guarani dan Yoruba ga tarjimon Guarani dan Zulu ga tarjimon