Belarus - Mizo Tarjimasi

Belarus, Mizo so‘zlar yoki iboralar tushunishda qiyinchiliklarmi? Hozir siz Languikning Belarus dan Mizo ga instant tarjimon asbobimiz bilan osongina muloqot qilish yoki Mizo ni tushunish mumkin.


"Як ты?" yozilganda, bu Mizo ga "I dam em?" sifatida tarjima qilinadi

0/ 700

Tez natija olish uchun Google da qidiring --> Belarus ni Mizo ga Languikda tarjima qiling

Odatiy Belarus iboralari va ularning Mizo dagi ma'nosi

Belarus dan Mizo ga Salom va xayr iboralari

Belarus da Mizo da
Вітаю мой сябар Hello ka thianpa
Як ты? I dam em?
Добрай раніцы Tukchhuah nuam le
Добры дзень Chawhnulam chibai
Дабранач Muttui
добры дзень Chibai
Даўно не бачыліся Inhmuh a khat hle mai
Дзякуй Ka lawm e
Сардэчна запрашаем Chibai
Адчувайце сябе як дома! In lamah insiam rawh!
Добрага дня! Ni hman nuam le!
Да пабачэння! Nakinah kan inhmu dawn nia!
Добрай дарогі! Khualzinna tha tak hmang rawh!
Мне трэба ісці Ka kal a ngai a ni
Я хутка вярнуся! Ka lo kir leh nghal mai ang!

Belarus dan Mizo ga Romantika va muhabbat iboralari

Belarus da Mizo da
Ты вольны заўтра вечарам? Naktuk tlaiah i zalen tawh em?
Я хацеў бы запрасіць вас на абед Zanriah ei turin ka sawm duh che u a ni
Ты прыгожа выглядаеш! I hmel a mawi hle mai!
У цябе прыгожае імя Hming mawi tak i nei a
Ці можаце вы расказаць мне больш пра вас? I chanchin min hrilh belh thei ang em?
Ты жанаты? Nupui pasal i nei tawh em?
я адзінокі Single ka ni
Я жанаты Nupui ka nei tawh
Можна ваш нумар тэлефона? I phone number ka nei thei ang em?
У вас ёсць вашы фатаграфіі? I thlalak i nei em?
ты мне падабаешся ka duh che
я цябе кахаю Ka hmangaih che
Ты вельмі асаблівы! I special hle mai!
Вы б выйшлі за мяне замуж? Min nei dawn em ni?
Маё сэрца гаворыць на мове кахання Ka thinlung hian hmangaihna tawng a hmang a

Belarus dan Mizo ga Tilak va tanishuv iboralari

Belarus da Mizo da
З вялік днём Easter hlim takin hmang rawh u
З Новым годам! Kumthar chibai le!
Са святам! Chawlhni hlim tak hmang rawh!
Поспехаў! Tha takin le!
З Днём Нараджэння! Piancham Chibai!
Віншую! Kan lawmpui e!
З найлепшымі пажаданнямі! duhsakna sang ber kan hlan e!
Як цябе клічуць? Tunge i hming?
Мяне клічуць (Джэйн Доу) Ka hming chu (Jane Doe) a ni.
Прыемна пазнаёміцца! Kan inhmu thei a lawmawm e!
Адкуль ты? Khawi atanga lokal nge i nih?
Я з (ЗША) (U.S) atanga lo kal ka ni.
Табе тут падабаецца? Hetah hian i duh em?
Гэта мой муж Hei hi ka pasal a ni
Гэта мая жонка Hei hi ka nupui a ni

Belarus dan Mizo ga Favoqiy holat iboralari

Belarus da Mizo da
Дапамажыце! Tanpui!
Стоп! Tawp!
Агонь! Mei!
Злодзей! Rukru!
Бяжы! Tlan!
Выклікайце паліцыю! Police te chu ko rawh!
Выклічце лекара! Doctor ko rawh!
Выклікайце хуткую дапамогу! Ambulance chu ko rawh!
ты ў парадку? I dam tha em?
Мне дрэнна Ka nain ka hria
Дзе знаходзіцца бліжэйшая аптэка? Khawiah nge damdawi dawr hnai ber?
Супакойся! Thlamuang takin awm rawh!
З табой усё будзе добра! I dam tha ang!
Ці можаце вы мне дапамагчы? Min pui thei ang em?
Ці магу я вам дапамагчы? Ka pui thei che em?

Belarus dan Mizo ga Mehmonxona, Restoran, Savdo iboralari

Belarus da Mizo da
У мяне ёсць браніраванне (пакоя) Reservation ka nei (room pakhat atan) .
У вас ёсць свабодныя нумары? Room awm thei i nei em?
З душам / З ваннай Shower nei / Bathroom nei
Я хацеў бы пакой для якія не паляць Meizial zuk lohna room ka duh khawp mai
Якая плата за ноч? Zan khatah engzat nge charge?
Я тут па справах / у адпачынку Hetah hian business /vacation hmangin ka awm a ni
Вы прымаеце крэдытныя карты? Credit card i pawm em?
Колькі гэта будзе каштаваць? Engzat nge a sen ang?
Як называецца гэта страва? He dish hi eng nge a hming?
Гэта вельмі смачна! A tui hle mai!
Колькі гэта каштуе? Hei hi engzat nge ni ang?
Я проста гляджу Ka en mai mai a
У мяне няма рэшты Indanglamna ka nei lo
Гэта занадта дорага Hei hi a man a to lutuk
Танна Tlawm

Belarus dan Mizo ga Kunlik rejim iboralari

Belarus da Mizo da
Колькі часу? Engtik lai nge ni?
Дай мне гэта! Hei hi min pe rawh!
Вы ўпэўнены? I chiang em?
Мароз (надвор'е) A vawt hle (weather) .
Холадна (надвор'е) A vawt (weather) .
Табе падабаецца? I duh em?
Мне вельмі падабаецца! Ka duh tak zet!
я галодны Ka ril a tam hle mai
я хачу піць Ka tuihal lutuk
Ён смешны A nuihzatthlak hle mai
Раніцай In The Morning ah chuan
Вечарам Zan lamah
Ноччу Zan lamah
Спяшайся! Hmanhmawh rawh!
Гэта прыемна! Chu chu a lawmawm khawp mai!

Ushbu Belarus dan Mizo ga tarjima asbobi qanday ishlaydi?

Ushbu Belarus dan Mizo ga asbob dunyo eng yaxshi mashina algoritmi Google, Microsoft va Yandex tomonidan ishlatiladi. Siz kiritish maydoniga Belarus matnini yozib, tarjima tugmasini bosganda, so‘rov tarjima mexanizmiga(yadro) yuboriladi, u Belarus matnini Mizo matnga tarjima qiladi.

Bu avtomatlashtirilgan jarayon va hech qanday inson qatnashishi yo‘q, bu uni xavfsiz va maxfiylikka e’tibor beradigan qiladi. Shuning uchun, bu degani sizning ma'lumotingiz hech qanday shaxs tomonidan ko‘rilishi yoki kirilishi mumkin emas degani.

Bu bepul onlayn Belarus dan Mizo ga tarjimon kimlar foydalanishi mumkin?

Vikipediya bo‘yicha, Belarus ta odam tomonidan gapiriladi. Belarus gapiruvchilarning ko‘pchiligi da joylashgan. Mizo esa ta odam tomonidan gapiriladi. Mizo gapiruvchilarning ko‘pchiligi da. Ushbu Belarus dan Mizo ga tarjimon har qanday shaxs tomonidan foydalanishi mumkin, bu shaxslarni (o‘quvchilar, o‘qituvchilar kabi), kasb ekspertlarini (doktorlar, muhandislar, kontent yozuvchilar & blogerlar), yoki har qanday o‘lchamli kompaniyani o‘z ichiga oladi. Ammo, bu avtomatlashtirilgan Mizo tarjima asbobi bo‘lgani uchun, ba’zi cheklovlari bor. Bu qonuniy maqsadlar uchun ishlatilmaydi. Qonuniy tarjimalar inson tarjimoni tomonidan amalga oshirilishi kerak.

Belarus gapiruvchilari uchun til konverterning ahamiyati.

Internetning tarqalishi bilan, dunyo global qishloqqa aylangan, biz turli til gapiruvchilar bilan muloqot qilamiz. Belarus gapiruvchilari uchun Mizo gapiruvchilar bilan muloqot qilish qiyin bo‘ladi. Biz siz uchun til to‘sigidan tez yechim berish uchun bepul Belarus dan Mizo ga tarjimon yaratdik.

Nima uchun Languik bepul Belarus dan Mizo ga konverterdan foydalanish kerak

  1. Foydalanishga oson
  2. Tezkor va xavfsiz
  3. Eng aniq
  4. Ijtimoiy chatga to‘g‘ridan-to‘g‘ri ulashish
  5. 100+ tilda tarjima qilish

Belarus tarjima asbobiga doir ko‘p beriladigan savollar (FAQ)

Belarus dan Mizo ga tarjima bepulmi?

Ha, ushbu Belarus dan Mizo ga tarjima asbob to‘liq bepul. Bu juda foydali agar siz tezda Belarus dan Mizo ga tarjima qilmoqchi bo‘lsangiz inson yordami yo‘q.

Qanday qilib Mizo dan Belarus ga tarjima qilish mumkin?

this ni bosing, sahifa ochiladi. Mizo matningizni kiriting, chiziqni siqib tarjima tugmasini bosing va chiqish maydonida Mizo tarjimasini oling.

Belarus dan Mizo ga tarjimani qayerda ishlatish mumkin?

Ushbu avtomatlashtirilgan Belarus dan Mizo ga tarjima Belarus kitob sahifalari, she'rlar, xatlar va Mizo tilini tushunmaydigan do‘stlaringiz bilan gaplashish uchun ishlatilishi mumkin. Bu shuningdek, hech qanday qonuniylikni talab qilmaydigan har qanday maqsad uchun ham ishlatilishi mumkin. Qonuniy Belarus hujjatlari uchun, biz tasdiqlangan Belarus dan Mizo ga inson tarjimonidan foydalanishni tavsiya qilamiz.

Belarus dan Mizo ga Tarjimonni mobil telefonimda ishlatish mumkinmi?

Ha! Siz osongina Belarus dan Mizo ga tarjimonni mobil telefonida ishlatishingiz mumkin. Languik Belarus tarjima asbobining ko‘rinishi har qanday qurilmada yaxshi moslashadi, shuning uchun bu oddiy mobil telefonlardan kompyuter qurilmalarigacha ishlatilishi mumkin.

Belarus da so‘zlarni Mizo ga qanday tarjima qilish mumkin?

Siz Belarus dagi so‘zlarni Mizo ga osongina tarjima qilishingiz mumkin, Belarus so‘zlarini kiritish maydoniga yozib, tarjima tugmasini bosing. Siz darhol Mizo dagi Belarus so‘zning ma'nosini chiqish maydonida olishingiz mumkin.

Tanlov til tarjimalari

Belarus dan Afrikaans ga tarjimon Belarus dan Alban ga tarjimon Belarus dan Amxar ga tarjimon Belarus dan Arab ga tarjimon Belarus dan Arman ga tarjimon Belarus dan Assom ga tarjimon Belarus dan Aymara ga tarjimon Belarus dan Bambara ga tarjimon Belarus dan Bask ga tarjimon Belarus dan Bengal ga tarjimon Belarus dan Birman ga tarjimon Belarus dan Bolgar ga tarjimon Belarus dan Bosniya ga tarjimon Belarus dan Bxojpuri ga tarjimon Belarus dan Chex ga tarjimon Belarus dan Chicheva ga tarjimon Belarus dan Dan ga tarjimon Belarus dan Divexi ga tarjimon Belarus dan Dogri ga tarjimon Belarus dan Esperanto ga tarjimon Belarus dan Eston ga tarjimon Belarus dan Eve ga tarjimon Belarus dan Fin ga tarjimon Belarus dan Fors ga tarjimon Belarus dan Fransuz ga tarjimon Belarus dan Friz ga tarjimon Belarus dan Gaiti-kreol ga tarjimon Belarus dan Galisiy ga tarjimon Belarus dan Ganda ga tarjimon Belarus dan Gavayi ga tarjimon Belarus dan Golland ga tarjimon Belarus dan Grek ga tarjimon Belarus dan Gruzin ga tarjimon Belarus dan Guarani ga tarjimon Belarus dan Gujarot ga tarjimon Belarus dan Hind ga tarjimon Belarus dan Igbo ga tarjimon Belarus dan Iloko ga tarjimon Belarus dan Indonez ga tarjimon Belarus dan Ingliz ga tarjimon Belarus dan Irland ga tarjimon Belarus dan Island ga tarjimon Belarus dan Ispan ga tarjimon Belarus dan Italyan ga tarjimon Belarus dan Ivrit ga tarjimon Belarus dan Kannada ga tarjimon Belarus dan Katalan ga tarjimon Belarus dan Kechua ga tarjimon Belarus dan Konkan ga tarjimon Belarus dan Koreys ga tarjimon Belarus dan Korsikan ga tarjimon Belarus dan Krio ga tarjimon Belarus dan Kurd (Kurmonji) ga tarjimon Belarus dan Kurd (Sorani) ga tarjimon Belarus dan Kxosa ga tarjimon Belarus dan Laos ga tarjimon Belarus dan Latish ga tarjimon Belarus dan Lingala ga tarjimon Belarus dan Litva ga tarjimon Belarus dan Lotin ga tarjimon Belarus dan Luksemburg ga tarjimon Belarus dan Makedon ga tarjimon Belarus dan Malagasi ga tarjimon Belarus dan Malay ga tarjimon Belarus dan Malayalam ga tarjimon Belarus dan Maltiy ga tarjimon Belarus dan Maori ga tarjimon Belarus dan Maratxi ga tarjimon Belarus dan Maytxili ga tarjimon Belarus dan Meiteilon (Manipuri) ga tarjimon Belarus dan Mizo ga tarjimon Belarus dan Mongol ga tarjimon Belarus dan Nemis ga tarjimon Belarus dan Nepal ga tarjimon Belarus dan Norveg ga tarjimon Belarus dan O‘zbek ga tarjimon Belarus dan Odiya (Oriya) ga tarjimon Belarus dan Oromo ga tarjimon Belarus dan Ozarbayjon ga tarjimon Belarus dan Panjob ga tarjimon Belarus dan Polyak ga tarjimon Belarus dan Portugal ga tarjimon Belarus dan Pushtu ga tarjimon Belarus dan Qirg‘iz ga tarjimon Belarus dan Qozoq ga tarjimon Belarus dan Ruanda ga tarjimon Belarus dan Rumin ga tarjimon Belarus dan Rus ga tarjimon Belarus dan Samoa ga tarjimon Belarus dan Sanskrit ga tarjimon Belarus dan Sebuan ga tarjimon Belarus dan Serb ga tarjimon Belarus dan Sesoto ga tarjimon Belarus dan Shimoliy soto ga tarjimon Belarus dan Shona ga tarjimon Belarus dan Shotland-gel ga tarjimon Belarus dan Shved ga tarjimon Belarus dan Sindhi ga tarjimon Belarus dan Singal ga tarjimon Belarus dan Slovak ga tarjimon Belarus dan Sloven ga tarjimon Belarus dan Somali ga tarjimon Belarus dan Suaxili ga tarjimon Belarus dan Sundan ga tarjimon Belarus dan Tagal ga tarjimon Belarus dan Tamil ga tarjimon Belarus dan Tatar ga tarjimon Belarus dan Tay ga tarjimon Belarus dan Telugu ga tarjimon Belarus dan Tigrinya ga tarjimon Belarus dan Tojik ga tarjimon Belarus dan Tsonga ga tarjimon Belarus dan Turk ga tarjimon Belarus dan Turkman ga tarjimon Belarus dan Tvi ga tarjimon Belarus dan Ukrain ga tarjimon Belarus dan Urdu ga tarjimon Belarus dan Uygʻur ga tarjimon Belarus dan Valliy ga tarjimon Belarus dan Venger ga tarjimon Belarus dan Vyetnam ga tarjimon Belarus dan Xausa ga tarjimon Belarus dan Xitoy (odatiy) ga tarjimon Belarus dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Belarus dan Xitoy (soddalashgan) ga tarjimon Belarus dan Xmer ga tarjimon Belarus dan Xmong ga tarjimon Belarus dan Xorvat ga tarjimon Belarus dan Yapon ga tarjimon Belarus dan Yava ga tarjimon Belarus dan Yidish ga tarjimon Belarus dan Yoruba ga tarjimon Belarus dan Zulu ga tarjimon