Tradiksyon Esperanto - Garani

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Esperanto, Garani? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Garani ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Esperanto a Garani.


Tape "Kiel vi fartas?" pral tradui nan Garani kòm "Mba'éichapa reime?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Esperanto a Garani Languik

Esperanto Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Garani

Esperanto a Garani Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Esperanto Nan Garani
Saluton mia amiko Maitei che angirũ
Kiel vi fartas? Mba'éichapa reime?
Bonan matenon Mba'éichapa ndepyhare
Bonan posttagmezon Tandeka'aru porãite
Bonan nokton Mba'éichapa ndepyhare
Saluton Mba'éichapa
Longe ne vidas Aretéma ndajajehechavéi
Dankon Aguyje
Bonvenon Tapeg̃uahẽporãite
Faru vin kiel hejme! ¡Ejejapo nde rógape!
Havu bonan tagon! Tande'ára porãite!
Ĝis revido! Jajoecha peve!
Havi bonan vojaĝon! ¡Peguereko peteĩ viaje porã!
Mi devas iri Che aha va’erã
Mi tuj revenos! ¡Aju jeýta pyaʼe!

Esperanto a Garani Renmen ak lanmou fraz

Nan Esperanto Nan Garani
Ĉu vi estas libera morgaŭ vespere? ¿Reime piko sãsõme ko'ẽrõ ka'aru?
Mi ŝatus inviti vin al vespermanĝo Aipota poinvita pe karurã
Vi aspektas bela! ¡Nde rejekuaa porãiterei!
Vi havas belan nomon Nde reguereko peteĩ téra porã
Ĉu vi povas rakonti al mi pli pri vi? Ikatúpa ere chéve hetave mbaʼe nderehe?
Ĉu vi estas edziĝinta? Remendápa?
Mi estas fraŭla Che ningo soltero
Mi estas edziĝinta Che amenda
Ĉu mi povas havi vian telefonnumeron? Ikatúpa areko nde número de teléfono?
Ĉu vi havas bildojn pri vi? ¿Reguerekópa mba'e ta'anga nde rehegua?
mi ŝatas vin roguerohory
mi amas vin Rohayhu
Vi estas tre speciala! ¡Nde ningo espesiáliterei!
Ĉu vi edziĝus kun mi? ¿Remendátapa cherehe?
Mia koro parolas la lingvon de amo Che korasõ oñe’ẽ mborayhu ñe’ẽ

Esperanto a Garani Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Esperanto Nan Garani
Feliĉan Paskon Vy'apavê Semana Santa rehegua
Feliĉan Novjaron! Vy'apavẽ arymbotýre!
Feliĉajn Feriojn! Vy'apavê Fiestas rehe!
Bonŝancon! Po'aite!
Feliĉan naskiĝtagon! Vy'apavẽ!
Gratulon! Vy'apavê!
Bondezirojn! ¡Mba'eporãite!
Kiel vi nomiĝas? Mba'éichapa nde réra?
Mia nomo estas (Jane Doe) Che réra (Jane Doe) .
Mi ĝojas renkonti vin! Cherory roikuaáre!
De kie vi estas? Moõguápa nde?
Mi estas el (Usono) Che ha'e (U.S.)-gua.
Ĉu vi ŝatas ĝin ĉi tie? ¿Ndépa ndegusta koʼápe?
Ĉi tiu estas mia edzo Kóva ha’e che ména
Ĉi tiu estas mia edzino Kóva ha’e che rembireko

Esperanto a Garani Ijans fraz

Nan Esperanto Nan Garani
Helpu! Pytyvõ!
Ĉesu! Pyta!
Fajro! Tata!
Ŝtelisto! Mondaha!
Kuri! Ñañi!
Voku la policon! ¡Pehenói policía-pe!
Voku kuraciston! ¡Ehenói peteĩ pohanohárape!
Voku la ambulancon! ¡Ehenói pe ambulancia-pe!
Ĉu vi estas bone? ¿Reime porãpa?
mi sentas min malsana Añeñandu cherasy
Kie estas la plej proksima apoteko? Moõpa oĩ pe farmacia hi’aguĩvéva?
Trankviliĝu! ¡Eñembopy’aguapy!
Vi estos en ordo! ¡Reime porãta!
Ĉu vi povas helpi min? Ikatúpa chepytyvõ?
Ĉu mi povas helpi vin? Ikatúpa roipytyvõ?

Esperanto a Garani Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Esperanto Nan Garani
Mi havas rezervon (por ĉambro) Che areko peteĩ reserva (peteĩ koty rehegua) .
Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn? ¿Reguerekópa koty ojeguerekóva?
Kun duŝo / Kun banĉambro Ducha reheve / Baño reheve
Mi ŝatus nefumantan ĉambron Che aipota peteĩ koty ndojepitáiva
Kiom kostas nokte? Mba’épa pe cargo peteĩ pyhare rehegua.
Mi estas ĉi tie por negoco/ferio Che aime ko'ápe negocio /vacación-pe
Ĉu vi akceptas kreditkartojn? ¿Reaseptápa umi tarhéta de krédito?
Kiom ĝi kostos? Mboypa ojehepyme’ẽta.
Kio estas la nomo de ĉi tiu plado? Mba'éichapa héra ko tembi'u.
Ĝi estas tre bongusta! ¡Iporãiterei ningo!
Kiom ĉi tio kostas? Mboypa piko kóva?
Mi nur serĉas Che aheka mante
Mi ne havas ŝanĝon Ndarekói cambio
Ĉi tio estas tro multekosta Péva hepyeterei
Malmultekosta Hepy'ỹ

Esperanto a Garani Fraz rutin chak jou

Nan Esperanto Nan Garani
Kioma horo estas? Mba’e aravópepa?
Donu al mi ĉi tion! ¡Eme'ẽ chéve kóva!
Ĉu vi certas? ¿Reime piko segúro?
Frostas (vetero) Ha'e congelación (tiempo) .
Estas malvarme (vetero) Ro'ysã (aravo) .
Ĉu vi ĝin ŝatas? ¿Ndépa ndegusta?
Mi vere ŝatas ĝin! ¡Añetehápe chegusta!
mi estas malsata Che ñembyahýi
mi soifas Che y'uhéi
Li estas amuza Ha’e ningo iñembosarái
Matene Pyhareve jave
En la vespero Ka’aru jave
Nokte Pyhare jave
Rapidu! Pya'eve!
Tio bonas! ¡Iporãiterei upéva!

Kijan zouti sa a Esperanto a Garani tradiksyon travay?

Zouti sa a Esperanto a Garani itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Esperanto nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Esperanto a tèks Garani.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Esperanto a Garani tradiktè?

Dapre Wikipedia Esperanto pale pa pale yo. Plis pase Esperanto pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Garani pale pa pale yo. Plis pase Garani pale yo yo lokalize nan . Sa a Esperanto a Garani tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Garani, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Esperanto pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Esperanto pale yo kominike ak Garani pale yo. Nou kreye sa a gratis Esperanto a Garani tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Esperanto a Garani konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Esperanto zouti tradiksyon

Èske sa a Esperanto a Garani tradiksyon gratis?

Wi, sa a Esperanto a Garani zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Esperanto a Garani san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Garani a Esperanto Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Garani, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Garani tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Esperanto a Garani Tradiksyon?

Sa a otomatize Esperanto a Garani tradiksyon ka itilize tradui Esperanto paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Garani lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Esperanto ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Esperanto a Garani Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Esperanto a Garani Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Esperanto a Garani tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Esperanto zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Esperanto a Garani mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Esperanto nan Garani yo nan ekri Esperanto mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Garani siyifikasyon nan mo Esperanto nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Esperanto a Afriken Tradiktè Esperanto a Albanyen Tradiktè Esperanto a Alman Tradiktè Esperanto a Amenyen Tradiktè Esperanto a Amharik Tradiktè Esperanto a Anglè Tradiktè Esperanto a Aousa Tradiktè Esperanto a Arab Tradiktè Esperanto a Asamiz Tradiktè Esperanto a Awayen Tradiktè Esperanto a Aymara Tradiktè Esperanto a Azèbajani Tradiktè Esperanto a Bambara Tradiktè Esperanto a Bask Tradiktè Esperanto a Belarisyen Tradiktè Esperanto a Bengal Tradiktè Esperanto a Bhojpuri Tradiktè Esperanto a Bilgaryen Tradiktè Esperanto a Bosnyen Tradiktè Esperanto a Cebuano Tradiktè Esperanto a Chichewa Tradiktè Esperanto a Chinwa (Senp) Tradiktè Esperanto a Chinwa (Senp) Tradiktè Esperanto a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Esperanto a Chona Tradiktè Esperanto a Danwa Tradiktè Esperanto a Divehi Tradiktè Esperanto a Dogri Tradiktè Esperanto a Ebre Tradiktè Esperanto a Endonezyen Tradiktè Esperanto a Endou Tradiktè Esperanto a Estonyen Tradiktè Esperanto a Ewe Tradiktè Esperanto a Fenlandè Tradiktè Esperanto a Filipyen Tradiktè Esperanto a Franse Tradiktè Esperanto a Frisyen Tradiktè Esperanto a Gaelik Ekosè Tradiktè Esperanto a Galisyen Tradiktè Esperanto a Ganda Tradiktè Esperanto a Garani Tradiktè Esperanto a Goujarasi Tradiktè Esperanto a Grèk Tradiktè Esperanto a Hmong Tradiktè Esperanto a Igbo Tradiktè Esperanto a Ikrenyen Tradiktè Esperanto a Ilandè Tradiktè Esperanto a Iloko Tradiktè Esperanto a Islandè Tradiktè Esperanto a Italyen Tradiktè Esperanto a Izbèk Tradiktè Esperanto a Japonè Tradiktè Esperanto a Javanwa Tradiktè Esperanto a Jorjyen Tradiktè Esperanto a Kanada Tradiktè Esperanto a Katalan Tradiktè Esperanto a Kazak Tradiktè Esperanto a Kechwa Tradiktè Esperanto a Khmer Wouj Tradiktè Esperanto a Kirjiz Tradiktè Esperanto a Konkani Tradiktè Esperanto a Koreyen Tradiktè Esperanto a kòsiken Tradiktè Esperanto a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Esperanto a Krio Tradiktè Esperanto a Ksosa Tradiktè Esperanto a Kurd (kurmandji) Tradiktè Esperanto a Kurd (Sorani) Tradiktè Esperanto a Kwoasyen Tradiktè Esperanto a Lang Oudou Tradiktè Esperanto a lang Tik Tradiktè Esperanto a Laten Tradiktè Esperanto a Lawosyen Tradiktè Esperanto a Lengala Tradiktè Esperanto a Letonyen Tradiktè Esperanto a Liksanboujwa Tradiktè Esperanto a Lityanyen Tradiktè Esperanto a Maithili Tradiktè Esperanto a Malayalam Tradiktè Esperanto a Malè Tradiktè Esperanto a Malgach Tradiktè Esperanto a Malt Tradiktè Esperanto a Maori Tradiktè Esperanto a Marati Tradiktè Esperanto a Masedonyen Tradiktè Esperanto a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Esperanto a Mizo Tradiktè Esperanto a Mongolyen Tradiktè Esperanto a Myanma (Burmese) Tradiktè Esperanto a Nepali Tradiktè Esperanto a Nòvejyen Tradiktè Esperanto a Odia (Oriya) Tradiktè Esperanto a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Esperanto a Onngaryen Tradiktè Esperanto a Owomo Tradiktè Esperanto a Pachto Tradiktè Esperanto a Panyòl Tradiktè Esperanto a Pèsyen Tradiktè Esperanto a Polonè Tradiktè Esperanto a Pòtigè Tradiktè Esperanto a Punjabi Tradiktè Esperanto a Ris Tradiktè Esperanto a Romanyen Tradiktè Esperanto a Rwanda Tradiktè Esperanto a Samoyen Tradiktè Esperanto a Sankrit Tradiktè Esperanto a Sèb Tradiktè Esperanto a Sesoto Tradiktè Esperanto a Sindi Tradiktè Esperanto a Sinhalese Tradiktè Esperanto a Slovak Tradiktè Esperanto a Slovenyen Tradiktè Esperanto a Somalyen Tradiktè Esperanto a Sotho nan Nò Tradiktè Esperanto a Soudanè Tradiktè Esperanto a Swayili Tradiktè Esperanto a Syedwa Tradiktè Esperanto a Tajik Tradiktè Esperanto a Tamil Tradiktè Esperanto a Tata Tradiktè Esperanto a Tay Tradiktè Esperanto a Telugu Tradiktè Esperanto a Tigrinya Tradiktè Esperanto a Tsonga Tradiktè Esperanto a Tuk Tradiktè Esperanto a Twi Tradiktè Esperanto a Tyèk Tradiktè Esperanto a Uyghur Tradiktè Esperanto a Vyetnamyen Tradiktè Esperanto a Welsh Tradiktè Esperanto a Yidich Tradiktè Esperanto a Yowouba Tradiktè Esperanto a Zoulou