Tradiksyon Bask - Garani

Èske ou gen difikilte pou konprann mo oswa fraz Bask, Garani? Kounye a, ou ka fasilman kominike oswa konprann Garani ak zouti tradiksyon nou yo, ki se Bask a Garani.


Tape "Zelan zaude?" pral tradui nan Garani kòm "Mba'éichapa reime?"

0/ 700

Chèche nan Google pou rezilta rapid --> Tradwi Bask a Garani Languik

Bask Fraz kouman ak siyifikasyon yo nan Garani

Bask a Garani Salitasyon ak fraz pou di orevwa

Nan Bask Nan Garani
Kaixo lagun Maitei che angirũ
Zelan zaude? Mba'éichapa reime?
Egun on Mba'éichapa ndepyhare
Arratsalde on Tandeka'aru porãite
Gau on Mba'éichapa ndepyhare
Kaixo Mba'éichapa
Aspaldiko partez Aretéma ndajajehechavéi
Eskerrik asko Aguyje
Ongi etorri Tapeg̃uahẽporãite
Egin zaitez etxean bezala! ¡Ejejapo nde rógape!
Egun ona izan! Tande'ára porãite!
Gero arte! Jajoecha peve!
Bidaia ona izan! ¡Peguereko peteĩ viaje porã!
joan beharra daukat Che aha va’erã
Berehala itzuliko naiz! ¡Aju jeýta pyaʼe!

Bask a Garani Renmen ak lanmou fraz

Nan Bask Nan Garani
Aske al zaude bihar arratsaldean? ¿Reime piko sãsõme ko'ẽrõ ka'aru?
Afarira gonbidatu nahi zaitut Aipota poinvita pe karurã
Eder zaude! ¡Nde rejekuaa porãiterei!
Izen ederra duzu Nde reguereko peteĩ téra porã
Esango al didazu gehiago zutaz? Ikatúpa ere chéve hetave mbaʼe nderehe?
Ezkonduta zaude? Remendápa?
Ezkongabea naiz Che ningo soltero
ezkonduta nago Che amenda
Zure telefono zenbakia izan al dezaket? Ikatúpa areko nde número de teléfono?
Ba al duzu zure argazkirik? ¿Reguerekópa mba'e ta'anga nde rehegua?
Gustatzen zaitut roguerohory
maite zaitut Rohayhu
Oso berezia zara! ¡Nde ningo espesiáliterei!
Ezkonduko zinateke nirekin? ¿Remendátapa cherehe?
Nire bihotzak maitasunaren hizkuntza hitz egiten du Che korasõ oñe’ẽ mborayhu ñe’ẽ

Bask a Garani Vœux ak fraz entwodiksyon

Nan Bask Nan Garani
Aste Santu zoriontsua Vy'apavê Semana Santa rehegua
Urte berri on! Vy'apavẽ arymbotýre!
Jai zoriontsuak! Vy'apavê Fiestas rehe!
Zorte on! Po'aite!
Zorionak! Vy'apavẽ!
Zorionak! Vy'apavê!
Desio onenak! ¡Mba'eporãite!
Nola deitzen zara? Mba'éichapa nde réra?
Nire izena (Jane Doe) da Che réra (Jane Doe) .
Urte askotarako! Cherory roikuaáre!
Nongoa zara? Moõguápa nde?
Ni (AEB) naiz Che ha'e (U.S.)-gua.
Gustatzen al zaizu hemen? ¿Ndépa ndegusta koʼápe?
Hau nire senarra da Kóva ha’e che ména
Hau nire emaztea da Kóva ha’e che rembireko

Bask a Garani Ijans fraz

Nan Bask Nan Garani
Laguntza! Pytyvõ!
Gelditu! Pyta!
Sute! Tata!
Lapurra! Mondaha!
Korrika egin! Ñañi!
Deitu poliziari! ¡Pehenói policía-pe!
Deitu medikuari! ¡Ehenói peteĩ pohanohárape!
Deitu anbulantziari! ¡Ehenói pe ambulancia-pe!
Ondo zaude? ¿Reime porãpa?
gaixo sentitzen naiz Añeñandu cherasy
Non dago gertuen dagoen farmazia? Moõpa oĩ pe farmacia hi’aguĩvéva?
Lasai zaitez! ¡Eñembopy’aguapy!
Ondo egongo zara! ¡Reime porãta!
Lagunduko didazu? Ikatúpa chepytyvõ?
Lagundu al dizut? Ikatúpa roipytyvõ?

Bask a Garani Lòtèl, Restoran, Fraz achat

Nan Bask Nan Garani
Erreserba bat daukat (gela baterako) Che areko peteĩ reserva (peteĩ koty rehegua) .
Logelak al dituzu libre? ¿Reguerekópa koty ojeguerekóva?
Dutxarekin / Komunarekin Ducha reheve / Baño reheve
Erretzeko gela bat nahiko nuke Che aipota peteĩ koty ndojepitáiva
Zein da gau bakoitzeko kobratzea? Mba’épa pe cargo peteĩ pyhare rehegua.
Hemen nago negozioetan/oporretan Che aime ko'ápe negocio /vacación-pe
Kreditu txartelak onartzen dituzu? ¿Reaseptápa umi tarhéta de krédito?
Zenbat balioko du? Mboypa ojehepyme’ẽta.
Nola du izena plater honek? Mba'éichapa héra ko tembi'u.
Oso goxoa da! ¡Iporãiterei ningo!
Zenbat da? Mboypa piko kóva?
Bila besterik ez dut Che aheka mante
Ez daukat aldaketarik Ndarekói cambio
Hau garestiegia da Péva hepyeterei
Merkea Hepy'ỹ

Bask a Garani Fraz rutin chak jou

Nan Bask Nan Garani
Zer ordu da? Mba’e aravópepa?
Emaidazu hau! ¡Eme'ẽ chéve kóva!
Ziur zaude? ¿Reime piko segúro?
Izozten ari da (eguraldia) Ha'e congelación (tiempo) .
Hotza (eguraldia) Ro'ysã (aravo) .
Gustatzen zaizu? ¿Ndépa ndegusta?
Asko gustatzen zait! ¡Añetehápe chegusta!
gose naiz Che ñembyahýi
egarri naiz Che y'uhéi
Barregarria da Ha’e ningo iñembosarái
Goizean Pyhareve jave
Arratsaldean Ka’aru jave
Gauean Pyhare jave
Azkar ibili! Pya'eve!
Hori polita da! ¡Iporãiterei upéva!

Kijan zouti sa a Bask a Garani tradiksyon travay?

Zouti sa a Bask a Garani itilize algorit machin ki pi bon nan mond lan ki mennen pa Google, Microsoft, ak Yandex. Lè ou ekri tèks Bask nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi, yon demann voye nan Motè Tradiksyon (yon pwogram òdinatè) ki tradui tèks Bask a tèks Garani.

Se yon pwosesis otomatize e li pa gen nenpòt patisipasyon moun ladan l, sa ki fè li sèkire ak respekte konfidansyalite yo. Donk, sa vle di ke Enfòmasyon ou yo pa ka aksede oswa wè pa nenpòt moun.

Ki moun ki ka itilize sa a gratis sou entènèt Bask a Garani tradiktè?

Dapre Wikipedia Bask pale pa pale yo. Plis pase Bask pale yo yo lokalize nan . Pandan ke Garani pale pa pale yo. Plis pase Garani pale yo yo lokalize nan . Sa a Bask a Garani tradiktè ka itilize pa nenpòt moun ki gen ladan l moun (tankou elèv, pwofesè), pwofesyonèl (tankou doktè, enjenyè, redaktè kontni ak blogè), oswa yon konpayi nan nenpòt gwosè. Sepandan, yo etan yon zouti tradiksyon otomatize Garani, gen kèk restriksyon. Li pa ka itilize pou rezon legal. Tradiksyon legal yo ta dwe fèt pa yon moun tradiktè.

Enpòtans konvètè lang pou Bask pale yo.

Ak distribisyon entènèt la, mond lan vin yon vilaj global, kote nou kominike ak moun ki pale lòt lang. Li vin difisil pou Bask pale yo kominike ak Garani pale yo. Nou kreye sa a gratis Bask a Garani tradiktè pou bay ou ak yon solisyon rapid nan baray lang ou.

Poukisa itilize Languik gratis Bask a Garani konvètè

  1. Fasil pou itilize
  2. Rapid ak Sèkire
  3. Pi presi
  4. Pataje Dirèkteman nan chat sosyal
  5. Tradwi nan 100+ lang

Kesyon yo mande souvan (FAQ) sou Bask zouti tradiksyon

Èske sa a Bask a Garani tradiksyon gratis?

Wi, sa a Bask a Garani zouti tradiksyon se konplètman gratis. Li trè itil si ou bezwen tradui byen vit Bask a Garani san èd yon moun.

Kijan mwen ka fè Garani a Bask Tradiksyon?

Klike sou this, yon paj pral louvri. Antre tèks ou nan Garani, Klike sou bouton tradwi ak souri a epi ou pral jwenn Garani tradiksyon nan Bwat Sòti yo.

Kote mwen ka itilize Bask a Garani Tradiksyon?

Sa a otomatize Bask a Garani tradiksyon ka itilize tradui Bask paj liv, pwezi, tèks tatouaj, lèt ak chat ak zanmi ou yo ki pa ka pale oswa konprann Garani lang. Li ka itilize tou pou nenpòt lòt objektif ki pa enplike nenpòt legalite. Dokiman enpòtan Bask ki enplike nenpòt kalite legalite, Nou rekòmande lòt moun sèvi ak sètifisye Bask a Garani Moun tradiktè.

Èske mwen ka itilize sa a Bask a Garani Tradiktè sou mobil mwen?

Wi! Ou ka fasilman itilize Bask a Garani tradiktè sou mobil. Dispozisyon Languik Bask zouti tradiksyon ajiste byen sou chak aparèy epi kidonk ka itilize sou aparèy yo ki sòti nan senp mobil pou aparèy Desktop.

Kijan mwen ka tradui mo nan Bask a Garani mo?

Ou ka fasilman tradui mo sòti nan Bask nan Garani yo nan ekri Bask mo nan bwa kote ou ka ekri a epi klike sou bouton tradwi. Ou pral jwenn imedyatman Garani siyifikasyon nan mo Bask nan bwa kote ou ka ekri a.

Tradiksyon Lang Metye yo

Tradiktè Bask a Afriken Tradiktè Bask a Albanyen Tradiktè Bask a Alman Tradiktè Bask a Amenyen Tradiktè Bask a Amharik Tradiktè Bask a Anglè Tradiktè Bask a Aousa Tradiktè Bask a Arab Tradiktè Bask a Asamiz Tradiktè Bask a Awayen Tradiktè Bask a Aymara Tradiktè Bask a Azèbajani Tradiktè Bask a Bambara Tradiktè Bask a Belarisyen Tradiktè Bask a Bengal Tradiktè Bask a Bhojpuri Tradiktè Bask a Bilgaryen Tradiktè Bask a Bosnyen Tradiktè Bask a Cebuano Tradiktè Bask a Chichewa Tradiktè Bask a Chinwa (Senp) Tradiktè Bask a Chinwa (Senp) Tradiktè Bask a Chinwa (Tradisyonèl) Tradiktè Bask a Chona Tradiktè Bask a Danwa Tradiktè Bask a Divehi Tradiktè Bask a Dogri Tradiktè Bask a Ebre Tradiktè Bask a Endonezyen Tradiktè Bask a Endou Tradiktè Bask a Esperanto Tradiktè Bask a Estonyen Tradiktè Bask a Ewe Tradiktè Bask a Fenlandè Tradiktè Bask a Filipyen Tradiktè Bask a Franse Tradiktè Bask a Frisyen Tradiktè Bask a Gaelik Ekosè Tradiktè Bask a Galisyen Tradiktè Bask a Ganda Tradiktè Bask a Garani Tradiktè Bask a Goujarasi Tradiktè Bask a Grèk Tradiktè Bask a Hmong Tradiktè Bask a Igbo Tradiktè Bask a Ikrenyen Tradiktè Bask a Ilandè Tradiktè Bask a Iloko Tradiktè Bask a Islandè Tradiktè Bask a Italyen Tradiktè Bask a Izbèk Tradiktè Bask a Japonè Tradiktè Bask a Javanwa Tradiktè Bask a Jorjyen Tradiktè Bask a Kanada Tradiktè Bask a Katalan Tradiktè Bask a Kazak Tradiktè Bask a Kechwa Tradiktè Bask a Khmer Wouj Tradiktè Bask a Kirjiz Tradiktè Bask a Konkani Tradiktè Bask a Koreyen Tradiktè Bask a kòsiken Tradiktè Bask a Kreyòl Ayisyen Tradiktè Bask a Krio Tradiktè Bask a Ksosa Tradiktè Bask a Kurd (kurmandji) Tradiktè Bask a Kurd (Sorani) Tradiktè Bask a Kwoasyen Tradiktè Bask a Lang Oudou Tradiktè Bask a lang Tik Tradiktè Bask a Laten Tradiktè Bask a Lawosyen Tradiktè Bask a Lengala Tradiktè Bask a Letonyen Tradiktè Bask a Liksanboujwa Tradiktè Bask a Lityanyen Tradiktè Bask a Maithili Tradiktè Bask a Malayalam Tradiktè Bask a Malè Tradiktè Bask a Malgach Tradiktè Bask a Malt Tradiktè Bask a Maori Tradiktè Bask a Marati Tradiktè Bask a Masedonyen Tradiktè Bask a Meiteilon (Manipuri) Tradiktè Bask a Mizo Tradiktè Bask a Mongolyen Tradiktè Bask a Myanma (Burmese) Tradiktè Bask a Nepali Tradiktè Bask a Nòvejyen Tradiktè Bask a Odia (Oriya) Tradiktè Bask a Olandè, Neyèlandè Tradiktè Bask a Onngaryen Tradiktè Bask a Owomo Tradiktè Bask a Pachto Tradiktè Bask a Panyòl Tradiktè Bask a Pèsyen Tradiktè Bask a Polonè Tradiktè Bask a Pòtigè Tradiktè Bask a Punjabi Tradiktè Bask a Ris Tradiktè Bask a Romanyen Tradiktè Bask a Rwanda Tradiktè Bask a Samoyen Tradiktè Bask a Sankrit Tradiktè Bask a Sèb Tradiktè Bask a Sesoto Tradiktè Bask a Sindi Tradiktè Bask a Sinhalese Tradiktè Bask a Slovak Tradiktè Bask a Slovenyen Tradiktè Bask a Somalyen Tradiktè Bask a Sotho nan Nò Tradiktè Bask a Soudanè Tradiktè Bask a Swayili Tradiktè Bask a Syedwa Tradiktè Bask a Tajik Tradiktè Bask a Tamil Tradiktè Bask a Tata Tradiktè Bask a Tay Tradiktè Bask a Telugu Tradiktè Bask a Tigrinya Tradiktè Bask a Tsonga Tradiktè Bask a Tuk Tradiktè Bask a Twi Tradiktè Bask a Tyèk Tradiktè Bask a Uyghur Tradiktè Bask a Vyetnamyen Tradiktè Bask a Welsh Tradiktè Bask a Yidich Tradiktè Bask a Yowouba Tradiktè Bask a Zoulou